– В озере обитает лох-несское чудовище? – снова отшутилась я.
Юмором я никогда не обладала. Все мои шутки воспринимаются людьми скорее как сарказм, нежели простое безобидное высказывание.
– Наш мир полон тайн и загадок. – Во взгляде гостьи мелькнул странный блеск, после чего она принялась расхаживать по залу. – «Таосский гул» – неразгаданные аномальные звуковые явления штата Нью-Мексико или Бермудский треугольник в Атлантическом океане – место многих необъяснимых исчезновений кораблей, яхт и самолётов.
– А что не так с озером? – подвела старушку ближе к делу.
– Озеро, которое находится в ваших владениях, является пространственно-временным порталом.
У меня аж челюсть упала от такой неожиданной информации. А Пенелопа, которая по-прежнему стояла возле двери, и вовсе закашляла.
– Что? – спросила я, решив, что ослышалась.
– Я понимаю, в это сложно поверить, – продолжила старушка, как ни в чем не бывало, – но это действительно так. Озеро – портал, попав в который можно совершить квантовый переход в другую точку пространства-времени.
– Пфф, бред. – Фыркнула я. – Раз сто я купалась в этом озере, и ничего – ни в какую другую точку пространства-времени меня не уносило.
Без особого заклинания вы не сможете совершить переход. – Продолжала настаивать на своем старушка.
– Может, вы знаете это заклинание? – я посмотрела на Пенелопу взглядом: «Эта старушка сумасшедшая, только что сбежала из клиники душевнобольных. Нужно срочно найти ее лечащего врача и вернуть обратно туда, откуда она пришла».
– О нет, вы только не подумайте. Я не сумасшедшая. – Неожиданно улыбнулась гостья, словно прочитав мои мысли.
Мои брови удивленно поползли вверх.
– Простите, а вы кто? И как вы вышли на меня?
– Мэри Бейтмен. – Представилась она. – Я, как и вы, обладаю экстрасенсорными способностями.
– Вот как? – я по-прежнему не верила словам пожилой женщины.
А что если она мошенница ( преклонный возраст говорит об ее профессиональном опыте) или, в самом деле, пациентка, сбежавшая из психбольницы, и наверняка ее кто-то уже ищет.
– Мои прародители потомственные «Йоркширские ведьмы». – Продолжила старушка удивлять меня. – Ясновидение, телепатия, нематериальные воздействия на предметы и организмы – все это свойственно нашему роду.
Я наивная девчонка, верю всему, что мне говорят. И сейчас я чувствую, как во мне медленно начинает рассеиваться сомнение, безнадежно, из последних сил цепляясь за разум.
– Знаете, я давно за вами наблюдаю. И теперь я понимаю, почему раньше не разглядела в вас целителя.
– И почему же?
– У вас есть оберег, сильный и невидимый для глаз подобных мне ведьм.
– Кольцо, – тотчас подумала я.
То самое кольцо, которое Брендон дал мне для защиты от темных сил.
– Что