Служба устранения магических конфузов. Зинаида Владимировна Гаврик. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Зинаида Владимировна Гаврик
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Юмористическое фэнтези
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
что он посчитал оскорбительным… я готов принести извинения! Я могу откупиться, в конце концов!

      Его аж затрясло. М-да, такого эффекта я точно не ожидала!

      Глава 7

      Я хотела поиздеваться над высокомерным типом ещё немного, но тут рядом сусликом замаячил Пырщ.

      – Ты ещё недостаточно квалифицированная для такой работы! – прошипел он, оттесняя меня от прилавка. – Я как куратор не даю одобрения! Поищи что-то попроще! С твоими куцыми навыками нужна работа, на которой ты точно не напортачишь! Иначе мне придётся краснеть перед весьма уважаемой мастерской!

      Ага, эксперимент удался! Он и в самом деле решил, что я нашла общий язык с мужичком за стойкой, и поспешил вмешаться. Ну понятно. А дальше что?

      А дальше Пырщ кинул на меня злобный взгляд и… снова вернулся к приятелю продолжать прерванную беседу.

      Хм. С одной стороны, я могу тоже играть в эту игру – просто сесть где-то в уголке и перестать искать работу. Но меня не оставляет ощущение, что есть какой-то подвох. Думаю, Пырща обязали за мной присматривать. То есть главный тут не он.

      Надо думать, если я ничего не найду, то он отчитается, что, мол, сделал всё от себя зависящее, привёл меня на ярмарку, чему есть множество свидетелей, а ленивая человечка даже пальцем не захотела пошевелить, чтобы найти подходящую для её навыков работу.

      А если меня сочтут бесполезной, то могут активировать эту жуткую печать уничтожения на предплечье. Нет уж. Попробуем поиграть по их правилам.

      Очевидно, что нормальную работу Пырщ не одобрит. Значит, надо найти что-то унизительное. Во-первых, Пырщ точно захочет поиздеваться и заставить меня корячиться на отвратительной работе.

      Во-вторых, в этом случае он не сможет доложить начальству, что я не приложила никакого труда, чтобы по мере сил приносить пользу магическому миру.

      Я ещё раз пристально осмотрела зал и вдруг заметила, что из него есть выход в ещё одно помещение. Один из посетителей ярмарки как раз туда заглянул, но сразу, скривившись, отошёл.

      Я тут же направилась туда. Мои предположения оказались верны – в том зале тоже нанимали сотрудников. И я с первого взгляда поняла, что попала именно туда, куда мне нужно.

      Сразу же за порогом стояла крупная табличка с предупреждением: «Внимание! Службы чистильщиков». Наверное, именно её и увидел заглянувший до этого маг. Но если его она оттолкнула, то меня, наоборот, воодушевила.

      Сам зальчик был небольшим, всего на пять столиков. И за каждым из них стояли человечки невысокого роста с вытянутыми вперёд лицами. Нет, мохнатых ушей или звериных носов у них не было, но они всё равно чем-то отдалённо походили на крыс.

      Первые столики, расположенные ближе к входу, выглядели вполне себе неплохо, а их владельцы носили новенькие комбинезоны с ярким логотипом. Однако я сразу же глянула вглубь зала. За дальним столиком, самым мелким и неприглядным, стояла целая семья этих существ – отец, мать и двое детей. У них тоже была форма, но настолько затёртая, что сложно было даже сказать, какого она цвета. Зато лица мне сразу понравились.