Точка заката. Эдуард Катлас. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдуард Катлас
Издательство: Зейбель Эдуард Владимирович
Серия: Экзо
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2012
isbn: 978-5-9922-1191-7
Скачать книгу
контрабандой. Первый выстрел – и он падает.

      Механик. Место Дмитрия как раз неподалеку, а значит – второй хлопок для него. Быстро, чисто и без размышлений. Еще два хлопка – и склад будет целиком в их руках. Остался только Андрей да я, незадачливый стажер-кладовщик.

      Полный бред.

      Видимо, у машины действительно что-то не в порядке с двигателем, и эти хлопки – лишнее тому подтверждение.

      Я двинул коляску вперед.

      По всему складу зазвенела тревога. Голос Андрея в рации показался мне на удивление ровным:

      – Склад под нападением. Протокол защиты включен. Всему персоналу – сохранять спокойствие… Прячься, Юра. Прячься и не высовывайся.

      После этого я услышал сразу пять или шесть выстрелов, настоящих, без всякой придури с глушителями. Стрелял явно Андрей, теперь уже можно не сомневаться.

      Я мог, конечно, пофантазировать на тему слуховых галлюцинаций, но теперь вера в лучший исход могла сильно меня подвести.

      Я покатился назад, к ближайшему перекрестку проходов, чтобы хоть как-то укрыться за стеллажами с торца.

      И подтянул к себе поближе наладонник.

      Глава 4

      Любого человека можно обмануть. Любую программу – да проще простого. Разница лишь в том, что обманутый человек, если он не клинический идиот, вряд ли попадется на ту же самую уловку дважды. Машину можно обманывать сколько угодно раз, даже не пробуя изменить что-то в методе. И она каждый раз, усердно и бесстрастно, будет «вестись» на твои устаревшие уловки.

      До тех пор, пока не придет человек и что-нибудь не исправит.

      Читить[5] складскую программу меня научил Дмитрий. Так, в качестве забавы, просто показал пару трюков. Он не так чтобы очень хорошо разбирался в самой программе, больше в железе. Думаю, что даже до этих трюков он дошел не самостоятельно, а просто, как и я, получил их от кого-то по наследству.

      Суточная смена предполагает не только периоды авралов, но и длинные ночные часы практического безделья, когда самое время развлекаться. Например, заставлять подчиняющиеся программе механизмы на складе вытворять вещи, на которые их не подписывали. Более того, иногда – которые нарушают технику безопасности.

      Это именно то, что мне сейчас было нужно, – пара нарушений техники безопасности, которые могут привести к телесным повреждениям. Очень хотелось, чтобы привели.

      Я прислонил спинку коляски к торцу стеллажей. Следующего пролета мне не преодолеть, поэтому именно здесь и нужно было как-то спрятаться. Поперечный проход считался «непроездным», и погрузчики ездили по нему редко. Можно сказать, что я находился на островке спокойствия почти в центре склада. Только вот этот островок и его тишина не смогут защитить меня от налетчиков.

      Я чуть двинул коляску вперед и выглянул обратно в проход, по которому только что улепетывал. Там, в самом его начале, бежал Андрей. Бежал в мою сторону. Расстояние


<p>5</p>

От англ. cheat (чит) – нечестный прием.