Не верь глазам своим. Анна Помогаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Помогаева
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
Ваш мир, это наше Средневековье. Как у нас было сто лет назад. Или, наверное, даже больше. Все деревянное. Вы на конях ездите. Электричества нет, телевизоров, телефонов. Даже горячей воды. Но, – вдруг Даша спохватилась, что ее слова могут звучать обидно и невежливо, и поспешила добавить, – у вас очень красиво, экологично. – Потом подумала, что слово «экологично» должно быть непонятным средневековому принцу, и пояснила, – воздух у вас чистый, и мусор не валяется всюду.

      А потом, немножко поколебавшись, спросила:

      – А куда я попала? Что это за место? Ну, в смысле, какой город и какой век?

      – Вы, сударыня, сейчас находитесь в Старнице, в Зарнии, год 713 по государственному летоисчислению, – ответил ей Киш.

      Это мало что пояснило Даше, и она уточнила: «Вы – русские?». Киш с Милоном переглянулись.

      – Что вы подразумеваете, под этом словом? – спросил князь.

      – Ну, говорите вы на русском языке.

      – Вы имеете ввиду словоупотребление? Или грамматический строй?

      Даша слегка растерялась.

      – На русском. – Повторила она отчетливей и чуть громче, наверное, в надежде, что это внесет ясность в ее вопрос. Ее по-прежнему не понимали.

      – Ну вот, на русском здравствуйте – это «здравствуйте», на английском – «хелло», на немецком – «гуттен морген», на японском – «коничева» , ну и так далее.

      – Барышня, очевидно, имеет ввиду все-таки словоупотребление, – сказал Киш князю. И, обратившись к девушке, пояснил, – Да, у нас имеются нюансы различного словоупотребления людьми из разных государств, разных поколений и разных сословий. Ваша речь с используемыми в ней терминами нам тоже не во всем понятна, но в целом, различия в сленгах и диалектах только в крайних случаях являются причиной взаимонепонимания. А у вас различия между группами может доходить до полного и буквального непонимания?

      Киш на Дашу смотрел с искренним любопытством, и Даша вдруг окончательно поняла, что она не в Средневековье. По крайней мере, не в своем русском историческом средневековье. И не знала радоваться этому или пугаться. Баба Яга, опять же таки….

      – А вы знаете, кем была та старуха, которая меня сюда втянула? – спросила Даша.

      – Нет, – как-то жестко ответил князь. – Но нам непременно нужно это узнать. Говоря это, он выразительно посмотрел на советника.

      – Да, конечно, – ответил Киш и обратился к Даше, –вы упоминали про какое-то кольцо. Вы не могли бы его нам показать?

      – Да, конечно. Оно наверху, в комнате. Я могу сходить за ним.

      – О, нет-нет! Не сейчас. Перекусите сначала. Мы заговорились и не дали вам поесть. Вот смотрите, – сказал Милон, подавая Даше поднос, – чай уже, наверное, остыл. Кушайте-кушайте. Не смущайтесь. Мы уже завтракали.

      Даша действительно была голодна, так что не заставила себя упрашивать. На подносе был травяной чай, молоко, хлеб, мед и сыр. Парное молоко Даше не понравилось, а вот всему остальному отдала должное.

      Мысль о Бабе Яге не давала Даше покоя, и она спросила:

      – А