– Господин Юн равняется на своего отца, – заметил Делун. – Тот умел вести переговоры так, чтобы добиваться своего без единого выстрела.
– Господин Юн никак не может понять, что он – шестнадцатилетний сопляк, – сказал я, глядя вперёд, на дорогу. – И что его отец, прежде чем научиться вести переговоры так, как вы рассказываете, заполнил трупами не один котлован – ну прежде чем остальные сделали вывод, что к его словам лучше прислушиваться. Юна проверяют на прочность, а не на умение трепать языком.
Делун откашлялся:
– Я это понимаю. Ты это понимаешь… каким-то образом, несмотря на то, что ты – ровесник Юна. А он видит ситуацию иначе. Ему доверили управление кланом, с рядом ограничений и поправок. Он рвётся из кожи вон, чтобы оправдать доверие и заслужить доверие ещё большее. Он жаждет выслужиться, если можно так сказать. А ещё господин Юн – мой ученик.
Тут в голосе Делуна прозвучала отдалённая угроза. Я кивнул, показывая, что понял. Драться с этим человеком мне совершенно не улыбалось. Уж во всяком случае – не сейчас, когда надо действовать вместе.
– Сколько всего избранных духом там будет? – перевёл я разговор на конструктивные рельсы.
– Ты и я.
– Что?! – Я снова развернулся и пронзил Делуна взглядом.
– Боевики не знают о том, что господин Юн там. Об этом вообще знает ограниченный круг людей, и всем им рекомендовано немедленно после того, как с… гхм, инцидентом будет покончено, забыть о том, что они видели. Совет клана не в курсе происходящего.
– Господин Делун, – процедил я сквозь зубы. – Вы понимаете, что происходит? Расшалившийся мальчишка упал в яму и сломал себе ногу. А мы, вместо того, чтобы попросить у взрослых лестницу, составляем из себя живую цепь, чтобы его вытащить, при этом рискуя каждую секунду свалиться в ту же яму. Вам не кажется, что это – бред?
– На твоём месте, Лей, я бы думал о том, что будет с тобой – если господин Юн лишится доверия клана.
– Я бы не стал жертвовать жизнью ребёнка ради своего благополучия, – брякнул я.
Про ребёнка – загнул, конечно. Нечаянно вырвалось, биологически Юн был даже постарше меня.
– Так не надо жертвовать, – мягко сказал Делун. – Надо спасти его и объяснить, в чём заключалась его ошибка.
– Ладно. План у вас какой-нибудь есть? – вздохнул я, отворачиваюсь.
– Я… готов положиться на тебя.
Закрыв глаза, я покачал головой:
– Как же я с вами мучаюсь.
Завод был виден издалека, он светился, как маяк в ночи. Вряд ли в обычное время во дворе зажигали столько прожекторов, но сегодня ночью здание завода оккупировали захватчики, и они были заинтересованы в том, чтобы мимо даже мышь не проскользнула.
Дорога оказалась перегорожена двумя бронетранспортёрами. Это меня немного успокоило и даже порадовало.
– Сиди в машине, – приказал я Джиану, отстегнув ремень.
Мы с Делуном вышли наружу. Здесь, на открытой пустынной местности, ветер дул сильный и прохладный. Я застегнул пиджак.