– Господа, думаю, мне есть чем вас удивить. А ты можешь возвращаться в свою комнату.
Встав, я быстро поклонился и поспешил покинуть это странное место. Интересно, меня будут водить только по тайным обществам?
Увидев мое появление, стражники, не сговариваясь, тут же двинулись вперед. И опять я шел по одинаковым коридорам, даже не надеясь запомнить дорогу.
Остаток дня был ничем не примечателен. А чтобы хоть как-то скрасить ожидание и выйти из комнаты, требовалась простая смелость. И вот ее мне не хватало. Со стыдом я в очередной раз понял, что даже не попытался что-то узнать про свою семью. В моем положении не приходилось на многое рассчитывать, но, может, была хоть маленькая возможность передать им весточку.
Комната постепенно погружалась в темноту, и я зажег лампу. Пододвинув стул к окну и завернувшись в покрывало, я удобно устроился и уставился в небо. Было уже достаточно прохладно, но это заставило только сильнее кутаться в теплую ткань. Спать не хотелось совершенно. Дома я привык засыпать после тяжелого труда. Здесь же я просто сидел и ждал. Это выматывало эмоционально, но не физически.
Возможно, я все-таки слегка задремал, потому что резкий грохот от распахнувшейся двери заставил меня вскочить на ноги. В комнату, без лишних церемоний, вошел советник. За ним стояли несколько слуг. В руках они держали книги, свертки и письменные принадлежности. Алеистер указал им на стол, и они один за другим сложили все на него, потом поклонились и вышли. Я изумленно смотрел на образовавшуюся кучу бумаги, чернил и перьев.
– Запиши все, что поймешь. Каждый вечер у тебя будут забирать то, что ты успел сделать.
Советник даже не стал дожидаться моего ответа и просто удалился так же неожиданно, как и появился. Я не глядя опустился на стул и, слегка промахнувшись, тяжело грохнулся на пол. Покрывало запуталось в ногах, не давая подняться. Дверь тихо отворилась, и в проеме показалась голова Джеральда. Он настороженно оглядел комнату. Когда он заметил меня на полу, его глаза округлились, а на лице появилась широкая улыбка. По нему было заметно, что он сдерживается изо всех сил, чтобы не рассмеяться.
– Да ну вас, – обиженно пробормотал я.
Джеральд улыбнулся еще шире и скрылся за дверью. Я со второй попытки распутал покрывало и бросил его на кровать. Подойдя к столу, взял верхнюю книгу. Она была практически такой же старой, как и свиток, который мне давали ранее. Язык в ней оказался тем же. Все последующие книги были похожи.
Насколько я успел заметить, в первой упоминалось о воде, в той же, которую я держал в руках, повествование шло о растениях и земле. Зачем им все это нужно? Даже если предположить, хотя бы на секунду, что я предполагаемый Словотворец, то все