– Как же я по тебе скучала! – прошептала она.
– А я ещё больше, – ответила Ида.
Она уловила знакомый запах – Мириам нравился шампунь с ароматом яблоневого цвета. Обнимать её было тепло и приятно.
И всё же многое изменилось. Ида переехала в другой город, ходит в новую школу. Но самое главное – теперь у неё есть большая тайна…
Ида осторожно высвободилась. Раббат ткнулся носом в её коленку, с любопытством поглядывая на Мириам. Ида много о ней рассказывала, и лису не терпелось самому понять, какая она, лучшая подруга его хозяйки.
– Мириам, что ты здесь делаешь?! – потрясённо воскликнула Ида.
Та засияла:
– Сюрприз! У меня целых две недели каникул!
– Как? Сейчас? – не поверила Ида.
Мириам кивнула, улыбаясь от уха до уха.
– Ага! Ты же наверняка слышала про ураган у нас в городе. Так вот, ни за что не угадаешь… С нашей школы сорвало крышу! Буквально! Унесло ветром! – Мириам хихикнула. – Учителя чуть в обморок не упали. Так что сейчас у нас внеплановые каникулы, пока всё не отремонтируют. И я упросила родителей, чтобы они разрешили мне поехать к тебе. Ну, что скажешь?
Мириам выжидающе посмотрела на подругу.
– Круто! – выдохнула Ида.
Действительно, вот так сюрприз! Она была ужасно рада видеть Мириам. А ещё Иде очень хотелось рассказать ей обо всём, что произошло с начала учебного года. Пожаловаться, как ей было одиноко в новой школе, пока однажды к ним на урок не пришёл мистер Моррисон, хозяин магического зверинца. Он дал Иде волшебного питомца – лиса Раббата, и вскоре Ида убедилась, что более преданного друга просто невозможно представить.
Но Ида помнила, что она дала клятву. Мистер Моррисон и мисс Корнфилд (их классный руководитель) считали, что очень важно хранить всё в секрете. Слова клятвы ясно зазвучали у Иды в голове:
Не расскажем о зверинце никому и никогда.
Ведь магические звери – наша тайна навсегда.
Никому и никогда. Но ведь Мириам – её лучшая подруга, а у лучших подруг нет секретов, правда?
– Ты что, не рада? – огорчилась Мириам.
Ида встревоженно покосилась на Раббата. Ей показалось, что лис читает её мысли.
– Спокойно, Рыжик! – прошептал он. – Всё будет в порядке.
Ида вздохнула и взяла Мириам за руку.
– Ну конечно же, я рада, ещё как! Просто немного обалдела от неожиданности. Ладно, пойдём ко мне.
Мириам убрала скрипку в футляр и защёлкнула замки.
– Жаль только, что никто не бросил денег, – сказала она. – Я бы угостила тебя мороженым.
Но Ида даже не кивнула, она думала о своём. Ясно, что Мириам не замечает Раббата. Как и говорил мистер Моррисон, волшебных зверей видят только те, кто про них знает. Остальные же максимум разглядят промелькнувшую тень. Ну и ещё волшебные животные умеют окаменевать: замирают и становятся похожи на плюшевые игрушки.
Мириам