Добро пожаловать домой. Рубен Самвелович Аракелян. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рубен Самвелович Аракелян
Издательство: Редакция Eksmo Digital (RED)
Серия: RED. Фэнтези
Жанр произведения: Космическая фантастика
Год издания: 2022
isbn: 978-5-04-168751-9
Скачать книгу
поиски своей потерянной мужественности, братик.

      – Моя мужественность при мне, не волнуйся. Просто ее не видно за плотным слоем ума.

      Юка прищурилась, глядя брату в глаза, после чего закатилась истерическим хохотом и, махнув на Хана рукой, достала из рюкзака сложенный компьютер.

* * *

      13 июня 1541

      Первое, что я должен записать сегодня – ее имя. Их язык отличается от всех ацтекских наречий, которые я слышал прежде. Если до этого я был в состоянии понять слова аборигена, из какой бы части этого мира он не был, то теперь мне пришлось задействовать весь свой талант к общению, прибегнув даже к языку жестов, так как когда она наконец начала говорить, когда ее голос пролился наружу, холодный, будто застывший металл, я не сумел уловить суть ее слов. Яро. Сперва мне подумалось, что так называется ее племя, но чем дольше она говорила, тем очевиднее становилось, что это и есть ее имя. Хотя, признаюсь, что выводы я сделал под пристальным взглядом дона Педро, а значит, что некоторые из моих выводов могут оказаться поспешными. В любом случае, теперь ее зовут именно так – Яро. Наш прославленный капитан давно выработал весьма действенную стратегию переговоров с местными обитателями, и сколь бы уникальным не было встретившее нас племя, его стратегия продолжала работать. Проявить жестокость сразу же, не дожидаясь повода, затем дать им переварить увиденное. Что он и сделал, насадив на шест одного из пленников. Обычно, этого оказывалось достаточно, чтобы развязать им язык. Но здесь пришлось приложить еще немного усилий, так как пленники по-прежнему молчали, стоя на коленях в покоях дона Педро. Тогда он, устав от их молчания, проткнул мечом горло мужчины. Нет, это не люди в нашем понимании этого слова. Девушка отрешенно смотрела, как ее сородич захлебывается собственной кровью, а когда его тело наконец успокоилось, а душа отправилась в полет к только ей одной ведомым богам, просто отвернулась и заговорила. Отчего-то мне показалось, что она ждала именно такого исхода, чтобы начать говорить. Что эти двое должны были умереть жестокой смертью, и этого нельзя было избежать. Не их ужасная смерть стала причиной. Она была лишь запланированным шагом.

      Было трудно понять, но первым делом она попросила спустить своего соплеменника с шеста. Выяснилось, что эти двое были ее братьями, что лишь вносило еще большую сумятицу в мое представление о происходящем. Я знал, что ставить условия дону Педро нельзя, что уже на первой же переведенной фразе разговор может завершиться. Но отчего-то капитан лишь кивнул в ответ на мои слова и велел Августо позаботиться об этом. Поразительно, как искренне он был уверен в том, что мы найдем искомое с ее помощью. По истине, мы изменились. Все до единого. Дальше она сказала, что знает, за чем мы сюда пришли. Эти слова пробудили интерес в капитане. Он встал, не потрудившись даже запахнуть свой халат, и, подойдя к девушке, размахивая своим естеством, склонился над ней. Та лишь смерила его безразличным взором и встретила его суровый взор все теми же холодными и безразличными глазами. Очень странными глазами, каких прежде я никогда не встречал. Либо она не до конца понимала, кто именно стоит перед ней, либо, что более вероятно, просто