В потоке творчества: связь поколений. Книга седьмая. Ирина Михайловна Соловьёва. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ирина Михайловна Соловьёва
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 0
isbn: 9785005640154
Скачать книгу
необычно. Мягкий голос Колодзи и своеобразная, присущая немцам манера речи, полностью преобразили звучание стиха.

      Слева учитель русского языка Элька Колодзи из Германии и справа наглядное пособие на стихотворение Терентия Травника «Моя Родина»

      Для бо́льшей наглядности учеников и лучшего усвоения текста стиха, Колодзи создала картинку, передающую смысл стиха, а вместе с Терентием она была подкорректирована и доведена до правильного восприятия учениками.

      Накануне Нового 2021 года Терентий получил ещё одно письмо от Эльки Колодзи на русском языке, а затем продублированным на немецком. К письму был прикреплён звуковой файл, где Элька на немецком языке исполнила «Оду к радости» Людвига ван Бетховена.

      «Дорогой Терентий, я поздравляю Вас с наступающим Новым годом! Пусть ваш Новый год будет лучше предыдущего, наполнен счастьем, здоровьем, надеждой и благополучием. Я желаю всем нам, чтобы мы могли снова наслаждаться каждым днём без страха и беспокойства. Я надеюсь, что злые духи старого года останутся позади. Я надеюсь, что люди вскоре смогут взяться за руки и снова обнять. Пусть все мы будем здоровы, пусть в новом году сбудутся наши желания и стремления.

      А теперь, Терентий, я буду петь для вас «Ода к радости» Людвига ван Бетховена…

      Элька Колодзи, учительница русского языка в Германии, город Гера.

      В оригинале письмо на немецком выглядело так:

      «Lieber Terentius, ich gratuliere Ihnen ein frohes Neues Jahr! Lassen Sie Ihr Neues Jahr das beste des vorherigen sein, gefüllt mit Glück, Gesundheit, Hoffnung und Wohlbefinden. Ich Wünsche uns allen, dass wir jeden Tag wieder ohne Angst und Sorge genießen können. Ich hoffe, dass die bösen Geister des alten Jahres zurückbleiben. Ich hoffe, dass die Leute bald in der Lage sind, Ihre Hände zu halten und wieder zu umarmen. Lassen Sie uns alle gesund sein, lassen Sie im neuen Jahr unsere Wünsche und Wünsche wahr werden.

      Und jetzt, Terentius, werde ich für Sie die «Ode an die Freude» on Ludwig Van Beethoven singen.

      Elke Kolodzy. die Lehrerin der Russischen Sprache in Deutschland, die stadt Gera».

      An die Freude

      Freude, schöner Götterfunken,

      Tochter aus Elysиium!

      Wir betreten feuertrunken,

      Himmlische, Dein Heiligtum.

      Deine Zauber binden wieder,

      Was die Mode streng geteilt,

      Alle Menschen werden Brüder,

      Wo Dein sanfter Flügel weilt.

      Wem der große Wurf gelungen,

      Eines Freundes Freund zu sein,

      Wer ein holdes Weib errungen,

      Mische seinen Jubel ein!

      Ja, wer auch nur eine Seele

      Sein nennt auf dem Erdenrund!

      Und wer’s nie gekonnt, der stehle

      Weinend sich aus diesem Bund!

      Und wer’s nie gekonnt, der stehle

      Weinend sich aus diesem Bund!

      Johann Christoph Friedrich von Schiller. Фрагмент. 1803

      В конце декабря 2021 года, точнее, 2 декабря поздно вечером Терентий получил ещё одно письмо от Эльке Колодзи, в котором она сообщала, что книга, над которой работала группа специалистов Тюрингенского Института повышения квалификации учителей, развития учебных программ и технических средств обучения (Thillm), Heinrich-Heine-Allee 2—4, 99438 Bad Berka, Германия, совместно с кафедрами современного литературоведения и художественного перевода Литературного института имени А.М.Горького, Россия, издана!

      В письме от 2 декабря 2021, 21:54 к Терентию Elke Kolodzy написала:

      «Уважаемый Терентий, недавно появилась на свет наша книга в онлайн-формате https://www.schulportal-thueringen.de/web/guest/ media/detail? tspi=15170. Мне кажется, что это для преподавателей очень полезная книга. Я надеюсь, что