Нежный бар. История взросления, преодоления и любви. Дж. Р. Мёрингер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дж. Р. Мёрингер
Издательство: Эксмо
Серия: Кинопремьера мирового масштаба
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2006
isbn: 978-5-04-167826-5
Скачать книгу
моим отцом. Все они оглядывались, встревоженные и раздраженные, не понимая, с какой стати семилетний мальчишка так пристально разглядывает их.

      В восемь вечера я вернулся на крыльцо и стал наблюдать за закатом. Горизонт был оранжевый, как форма «Диккенсов» для софтбола и буквы NY на бейсболках «Метс». Дядя Чарли отправился в бар. Он прошел через газон, низко опустив голову, и так увлеченно протирая салфеткой свои солнечные очки, что не заметил меня.

      В половине девятого бабушка снова вышла из дома.

      – Пойди съешь чего-нибудь, – сказала она.

      – Нет.

      – Но тебе надо поесть.

      – Нет.

      – Хоть кусочек.

      – Мы поедим хот-догов на стадионе.

      – Хм…

      – Он просто опаздывает. Скоро приедет.

      Я слышал, как дед включил трансляцию матча «Метс» на девятом канале. Обычно из-за плохого слуха и постоянного шума в доме он врубал звук телевизора на полную мощность. Но в тот вечер – ради меня, – приглушил его.

      В девять я решил попробовать кое-что новенькое. Если я не буду высматривать следующую машину, подумал я, если просто гляну на водителя, то это наверняка окажется мой отец. Эту стратегию, в которой я был полностью уверен, я опробовал на тридцати машинах.

      В половине десятого я сделал первый шаг к примирению с неизбежным. Снял бейсболку «Метс». Положил ловушку на крыльцо и сел на нее, как на подушку. Проглотил кусок бабушкиной жареной курицы.

      В десять я заскочил в дом, чтобы пописать. Пробегая через холл, услышал рев толпы на стадионе «Шиа», когда кто-то из игроков сделал хоум-ран.

      В одиннадцать игра закончилась. Я вернулся к себе, надел пижаму и залез под одеяло. Спустя несколько секунд после того, как я погасил свет, дедушка появился у изножья моей кровати. Даже будь это Линдон Джонсон, я и то удивился бы меньше.

      – Мне жаль, – сказал он. – Насчет твоего отца.

      – О! – ответил я вроде как равнодушно, изо всех сил цепляясь за спасительное одеяло.

      – Я даже рад, что он не приехал. Мне все равно не нравились брюки, которые я надел сегодня.

      Дед кивнул и вышел из комнаты.

      Я лежал в темноте, слушая разговор деда с бабушкой на кухне – они говорили, что мой отец «даже Джей Ару навешал лапши». Но тут к дому подъехала машина, и оба замолчали. Гравий захрустел под колесами, потом водитель заглушил мотор. Папа! Я выскочил из постели и кинулся к дверям. В конце узкого коридора, ведущего к входу, стояла мама.

      – О нет! – воскликнула она. – Что ты тут делаешь? Вы же должны были идти на матч!

      Я покачал головой. Она быстро подошла ко мне, и я обхватил ее руками, потрясенный тем, насколько сильно люблю ее и как бесконечно в ней нуждаюсь. Прижавшись к ней, рыдая ей в колени, я думал о том, что она – все, что у меня есть, и если я не буду изо всех сил заботиться о ней, то останусь совсем один.

      Глава 3. Спасительное одеяло

      Когда я не сидел, скорчившись над радиоприемником и слушая Голос, то настраивался на мамину волну и следил за ее настроением. Я