– Гарольд, верни её отца и жреца туда, откуда их притащил, – не дослушав новоявленного родственничка, резко сказал Алишер своему слуге.
Тот поклонился и кивнул охране, что подхватили за локотки начавшего возмущаться Крэйна.
– Но постойте, Господин Ли Гор! А как же откуп? По закону мне положен откуп за невесту!
Сара даже рот раскрыла от изумления.
Алишер оскалился.
– Вам заплатят десять тысяч золотых, Ли Холл и я вас никогда не увижу! Не надейтесь на родственные отношения!
Глазки Крэйна счастливо заблестели и он довольно улыбнулся.
– Я согласен, Господин! Будьте счастливы!
Его последние слова прозвучали глухо в захлопнувшемся портале.
«О, мой Бог! Лейла!» – со страхом вспомнила Сара. – «Нужно срочно поговорить о личной служанке с Алишером».
Но Сара не успела ни слова сказать, как вдруг раздался звонкий детский голос:
– Папа! А кто эта тётя? Ты видел, какая была молния?! Вот было бы здорово её поймать!
За девочкой неслась запыхавшаяся пожилая женщина, которой дай в руки метлу, а на голову натяни чёрный колпак, получится настоящая ведьма.
– Мари! Я не разрешал тебе покидать свою комнату! Ты всё ещё наказана! – строго отозвался Алишер, подхватывая дочь на руки.
«ДОЧЬ?!»
«У НЕГО ЕСТЬ ДОЧЬ?!»
– Мари, познакомься, это Сара. Она моя… жена.
Глава 7
– Сара. Это моя дочь, Мариям, – представил их Алишер.
– Жена?! – воскликнула девочка, приложив ладошки к пухлым щёчкам. – А зачем нам жена, папа?
– Давай поговорим об этом позже, хорошо? – устало сказал Алишер. – Лучше иди и переоденься к обеду.
– Хорошо, – согласно кивнула Мариям и с любопытством посмотрела на Сару. – Красивая. А ты тоже некромант?
– Нет, – улыбнулась Сара. – У меня нет магии.
Девочка сложила губы уточкой.
– Жаль, а то бы мы с тобой поиграли.
Сара нервно рассмеялась.
«Поиграли? В зомби-Апокалипсис?»
– Я думаю для игр необязательно быть некромантом, – сказала Сара.
Проходя мимо чинно выстроившейся шеренги слуг у парадного входа замка, Сара заставила себя улыбаться и кивать, а в ответ тоже получила поклоны и приседания. По сравнению с замком Алишера, дом, где жила Сара казался сельской хижиной.
Наконец, они вошли в парадный холл. Он оказался настолько огромным, что у Сары перехватило дыхание. Пронзённое высокими колоннами круглое пространство устремлялось ввысь, к светло-серому куполу, расписанному фресками с изображением различных сюжетов – были изображены летящие драконы, всадники на скакунах, двуглавые птицы…
Сквозь высокие витражные окна лился солнечный свет, причудливо отражаясь в мраморе колонн и пола.
На несколько минут Сара забыла о своём благоговейном восхищении замком, который превзошел все её ожидания. Но как только она вошла в гостиную, последовав за Алишером и его дочерью, это чувство снова