Жених для непоседы. Дана Данберг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дана Данберг
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
тот еще затейник. Хотя на самом деле, дворец в современном его виде появился пять столетий назад и такая лестница была одним из рубежей обороны. Не очень-то удобно атаковать, когда нужно бежать вверх по ступенькам. Да и нежелательных гостей так принимать удобно, им сразу указывают на их место.

      Но в обычное время все пользуются другим входом во дворец, тоже парадным, но попроще. Поэтому-то Император и затейник, что заставил в этот раз всех преодолевать препятствие. В прошлый раз, когда дебютанткой была я, мы входили с другой стороны.

      Тем не менее, ничего не оставалось делать, как подниматься, стараясь при этом не замечать напряженных гвардейцев, стоящих по обе стороны лестницы. Представляю себе, как будут выглядеть гости после такого променада. К тому же тут ветер, а прически…

      Впрочем, меня это не касается – семейный артефактный гарнитур, точнее диадема, не даст испортить прическу даже под проливным дождем и ураганным ветром. Все продуманно. Наверное, дед что-то знал, когда отдавал драгоценности.

      Теперь главное сохранить достоинство и не запыхаться. Впрочем, мне девятнадцать, а не сто девятнадцать, так что будем надеяться, что наверх я прибуду в надлежащем виде.

      Я взлетела на вершину лестницы как раз в тот момент, когда швейцар открывал двери для идущего впереди меня семейства. Ну, точнее как взлетела, пришлось на середине даже притормозить, потому что отец этого самого семейства, грузный уже в летах мужчина, весь покраснел и обливался потом, карабкаясь вверх. Честно говоря, я уже готовилась к тому, что его хватит удар. Но нет, забрался.

      Впрочем, обливался потом не он один, его не менее объемные жена и дочь чувствовали себя не лучше.

      – Миледи? – отвлек меня от размышлений голос швейцара.

      – Марианна Де Велрани, – представилась я.

      – Графиня, прошу, – этот довольно молодой мужчина с явно военной выправкой распахнул двери, ведущие во дворец. Я вошла внутрь, где тут же скинула плащ на руки подскочившему служке.

      Тут, в холле, было полно зеркал и маленькие диванчики, где можно было перевести дух после подъема. И они не пустовали. Все семейство, которое шло передо мной, тут же буквально повалилось на них, чтобы отдышаться. Красные лица, струящийся пот, испорченный макияж и прически – отличное начало. Тут же не уборная, поправлять все это великолепие придется у всех на глазах.

      Я, впрочем, тоже подошла к зеркалу, просто чтобы удостовериться, что все в порядке. И осталась довольна. Только состроила еще более надменное лицо, чем было до этого, поправила ленту, убрала выпавший кулон под лиф. Мне было спокойнее, что главный защитный артефакт в комплекте спрятан от глаз окружающих. Нет, если бы не было ленты, его пришлось бы выставить на всеобщее обозрение, но сейчас я могла пойти на поводу у своих артефакторских инстинктов.

      – Марианна Де Велрани, – опять представилась я, подойдя теперь уже к распорядителю, который стоял напротив распахнутых настежь огромных арочных дверей. Судя по токам в них, артефактных.

      Хотела бы я их изучить, да кто