Пока всё выглядело паршиво. Против герцога и его гнилого наследничка, кроме слов самой девчонки, у меня ничего не было. Более того, сам папаша вроде бы как при смерти. Зато они обеспокоились тем, чтобы подставить Фелицию. Пока обвинения не будут полностью сняты с белобрысой проблемы, ей нельзя появляться.
– Ясно. Ты ведёшь это дело? – спросил я.
– Да. Не думаю, что оно затянется. Как только графиня будет поймана, всё сразу решится, – отмахнулся Дерек.
– И всё же хочу помочь тебе. Сам знаешь, как много для меня сделал покойный граф, – сказал я.
– Понимаю. Как станет что-то известно, я сообщу. А у тебя разве нет законного отгула после длительной командировки? – уточнил Айс.
– Есть. Как раз в него собираюсь. Заехал узнать, есть ли вопросы по отчёту, – ответил я.
– Какие там могут быть вопросы? Отдыхай спокойно. Через три дня жду тебя, ну или раньше, если будут новости по делу, – сказал Дерек, направляясь к группе оперативников.
Глава 11. Решение
*
Аластер Дарк
*
Настроение было препаршивым. Я никогда раньше не шёл против департамента, и стало даже немного страшно. Можно считать это малодушием, но рисковать всем, что зарабатывал столько лет, мне не хотелось, только отдать Тарсу девчонку…
В памяти, как по заказу, всплыли огромные серые глаза, затянутые пеленой слёз. Нет. Нужно найти доказательства её невиновности и уговорить короля воспользоваться артефактом правды. Проблема в том, что такие игрушки стоят очень дорого, к тому же они одноразовые. Применение амулета – это роскошь. Артефакты используют лишь в случаях, когда требуется только подтвердить невиновность родовитых аристократов или при допросах иностранцев, применение к которым более радикальных методов дознания может вызвать международный скандал.
Мне казалось, что петля на моей шее затягивается, но решение было принято: я спрячу Фелицию до тех пор, пока не найду доказательств того, что её подставили.
«В конце концов, я оказываю услугу нашему королевству, не позволяя уничтожить последнюю представительницу воистину славного рода Олсен», – мысленно успокаивал себя я, но легче от этого не становилось.
За размышлениями я не заметил, как прибыл к таверне, что держал Макс.
– Привет, Ал. Что-то ты зачастил в гости. Я безумно рад тебя видеть, но подозреваю, что ты не просто соскучился по мне и Дези. Что случилось? – спросил Макстон, встречая меня у стойки.
– Не здесь, – едва слышно произнёс я, заставляя друга нахмуриться.
– Пошли, – кивнул он, указывая на дверь, ведущую через кухню в уютный дворик. – Рассказывай, – потребовал бывший наставник, устанавливая вокруг простой деревянной лавочки, на которой мы разместились, полог тишины.
– На меня свалилась проблема. Избавиться от неё настолько быстро, как планировалось, не выйдет. Её