Драконы тоже любят сладости. Татьяна Михаль. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Михаль
Издательство: Татьяна Михаль
Серия:
Жанр произведения: Юмористическое фэнтези
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
тихонько в дядюшкину подсобку и после дозволения войти, осторожно отворила дверь.

      Да мало ли, вдруг Дамиан стоит под дверью, и я ему заеду снова по носу?

      Но нет, пострадавший сидел в кресле с воткнутыми в нос тампонами напротив дядюшки и оба хохотали.

      Как только я вошла, смех прекратился и они посмотрели на меня.

      – Э-э-эм… я это… в общем… – О! Я такая дура! Хочу повалиться сквозь землю или рассыпаться на маленькие атомы и исчезнуть!

      Прокашлялась и, широко улыбнувшись, сказала:

      – Я хотела попросить прощение, господин Дамиан. Простите.

      Мужчина улыбнулся мне и кивнул.

      – И вы простите меня. Нелепо как-то всё вышло, – прогундосил дракон из-за тампонов в носу.

      Дядюшка хохотнул и пояснил мне:

      – Дамиан Азур[1] – страж морей и уважаемый житель города. Его семья из поколения в поколение охраняет моря и океаны.

      – Дамиан, а эта очаровательная девушка – Янина, моя племянница и чудесный кондитер.

      Дамиан с удивлением и даже каким-то новым взглядом посмотрел на меня.

      Потом он поднялся с кресла и приблизился ко мне.

      Я протянула руку для пожатия, а он приложился своими тёплыми губами к моей ручке!

      А! Я чуть не умерла от экстаза!

      – Приятно с вами познакомиться, Янина, – произнёс он.

      – И мне… – выдохнула я, но тут же мысленно дала себе оплеуху. Он просто вежливый мужчина и всё! А то слюни развесила…

* * *

      Дамиан

      Марвел выделил для меня самый лучший столик в кафе – хозяйский, за который обычно не усаживали посетителей.

      Меня накормили вкусным завтраком и чудесными пирожными.

      Я потёр припухший нос и улыбнулся. Необыкновенная встреча. Я бывал в разных переделках на суше и в море, но никогда не попадал в такие ситуации.

      Настоящий анекдот, но я не сердился. Да и как можно сердиться, когда мне улыбнулась такая красавица.

      Улыбка Янины покорила меня ничуть не меньше, чем сласти, которыми она потчевала посетителей. Обольстительный изгиб её губ то и дело притягивал мой взгляд. От переливов её грудного смеха во мне вспыхивали искорки желания.

      Столь мгновенная физическая реакция стала для меня полной неожиданностью. Ничего подобного я прежде не испытывал. Женщина, способная завлечь меня озорной улыбкой, заливистым смехом и сиянием голубых глаз, разжигала любопытство. В последние годы я устал от поползновений дракониц, строивших хитроумные планы получить мою фамилию. Эта драконица представлялась для меня иной. Она казалась дуновением свежего морского бриза.

      В последние несколько лет я жил, с головой окунувшись в свою любимую работу и предназначение, дарованное самой природой, и только один процент времени посвящал личной жизни. В результате я встречался с женщинами, которые не могли задеть мои романтические чувства и не представляли угрозу моей свободе.

      Я залпом допил свой лимонад, надеясь потушить пожар вожделения, охвативший моё тело. Мой чуткий слух улавливал обрывки разговоров с соседних столиков, но мои мысли витали в иных сферах, а глаза пристально


<p>1</p>

Перевод с латыни Азур, Azure – лазурный.