– Это ты, Эдмунд?
– Да. А ты кто?
– Ты не узнаёшь меня? Это я, Юстас.
– Боже! И правда ты. Как я рад…
– Тише, – прервал его Юстас и пошатнулся, словно его не держали ноги.
Эдмунд подскочил к нему и подставил плечо.
– Эй, что с тобой? Тебе плохо?
Юстас долго молчал, и Эдмунду уже показалось, что он потерял сознание, когда раздался наконец его голос:
– Это было страшно. Ты не поймёшь… но теперь всё в порядке. Мы можем куда-нибудь пойти поговорить? Мне пока не хочется встречаться с остальными.
– Да, конечно, куда угодно – да хоть вон на те скалы. И ещё хочу сказать, что очень рад тебя видеть – ну, когда ты снова выглядишь как обычно. Наверное, это было трудное для тебя время.
Они направились к скалам и уселись там, глядя на залив и постепенно светлеющее небо с исчезающими одна за другой звёздами. И только одна, яркая, лишь спустилась ниже к горизонту, но осталась светить.
– Я не стану рассказывать тебе одному, как стал… драконом, это потом, сразу всем, чтобы покончить с этим, – сказал Юстас. – Кстати, я даже не понимал, что я дракон, пока не услышал, когда вернулся сюда утром, как вы произносите это слово. А вот как снова обрёл человечье обличье – расскажу.
– Начинай.
– В прошлую ночь я чувствовал себя несчастным больше, чем обычно. Да ещё из-за этого чёртова браслета всё болело…
– А сейчас прошло?
Юстас засмеялся – совсем не так, как привык слышать Эдмунд, и браслет легко соскочил с его руки.
– Вот он, и любой, кому захочется, может забрать его себе. Я уже говорил, что лежал без сна и раздумывал, что же будет со мной дальше. И тогда… – Он помолчал, прежде чем продолжить: – Но имей в виду: это всё мог быть просто сон. Я не знаю.
– Давай дальше, – попросил Эдмунд, набираясь терпения.
– Ну что же, ладно. Я поднял взгляд и увидел то, чего совершенно не ожидал: ко мне медленно приближался огромный лев. К тому же была одна странность: ведь вчерашняя ночь выдалась безлунной, а лев казался серебристым, будто от лунного света. Он подходил всё ближе, и я ужасно испугался. Ты, может, думаешь, что я, дракон, без труда мог бы справиться с любым львом, но это был другой страх, какой-то благоговейный. Я боялся не его зубов, а его самого – если ты понимаешь, о чём я. Он подошёл ко мне совсем близко и посмотрел в глаза, а я крепко зажмурился, хотя это было ни к чему, потому что он приказал мне следовать за ним.
– То есть он говорил?
– Не знаю. Теперь, когда ты спросил, я думаю, что нет, но тем не менее приказал. И я знал, что должен повиноваться, поэтому встал и пошёл. И он повёл меня долгим путём в горы. Странно, но, где бы мы ни шли, всюду