Герцогиня – 2. Анна Дант. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Дант
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Любовное фэнтези
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
свободно, я бы без колебаний согласилась попробовать построить семью. Добравшись до дома, первым делом прошла на кухню, решить-таки проблему с ужином, тем более Джефф придёт голодный и, скорее всего, злой. Не хотелось бы, чтоб вместо вкусного ужина и приятной беседы, ему ткнули под нос тарелку каши и длинную проповедь о пользе овсянки и о вреде перекусов.

      Скинув плащ, я направилась зашла в королевство кастрюль и сковородок.

      – Айра, дорогая, мне как раз необходимо с тобой поговорить, – улыбнулась я старушке и оглянулась на Мелинду. – Оставь нас.

      – Что—то случилось, ваша светлость? – заботливо поинтересовалась Айра.

      – Случилось, – подтвердила я, кивая. – Мне не нравится то, как ты готовишь.

      – Но как же…– растерялась женщина, а глаза её наполнились слезами. Но сегодня я не была готова уговаривать и объяснять. Хватит, на уговаривалась уже.

      – Вот так, – развела руками. – Так что придётся что-то делать. Скоро прибудет повар из герцогства, она и станет главной на этой кухне. Только тебе решать, останешься ли ты ей помогать или уйдёшь на заслуженный отдых.

      – Вы меня прогоняете? Вот так? Но я столько сделала для Джеймса, для всех Истских!

      – И они очень тебе благодарны, – согласилась я, но тут же поправилась. – Были, во всяком случае.

      – И что же вы хотите? – деловито спросила Айра.

      – Питаться нормально. Мясом, овощами. Давай так. Сегодня мой муж придёт наверняка голодным, поэтому встретить его должны горячим ужином. А главное, вкусным и мясным.

      – Хорошо, – металлическим голосом отозвалась женщина. – Что прикажите приготовить?

      – Наваристый суп и утку, запечённую с яблоками, – улыбнулась я.– Это сегодня. А на завтра я напишу меню, по которому ты будешь работать. Если хоть один из пунктов не будет выполнен – выплачу жалование и отправлю за ворота.

      – Я поняла, ваша светлость, – глухо пробормотала женщина, сверкнув глазами.

      Выйдя из кухни, нахмурилась. Что не так с этой женщиной?

      – Я бы не советовал вам принимать еду, которую готовит Айра, – тихо произнёс Невилл, стоя за моей спиной.

      – Невилл, отправь кого-нибудь из своих людей погулять по городу, – задумчиво произнесла я, пусть походит по тавернам и узнает о некой Айре Милтон, поварихе из дома герцога Истского.

      – Сделаю, леди, – кивнул Невилл со всей серьёзностью.

      – Сделай, – тихо пробормотала я, – иначе не жить нам в этом доме. Что-то со старухой не то.

      Джефферсон вернулся за полночь, уставший и какой-то посеревший. Я дождалась мужчину в гостиной, отправив всех домочадцев отдыхать. Подогревать ужин, приготовленный поварихой, не стала, а быстро приготовила мясо с овощами. Джефф даже не обратил внимания, что еду подавала я. Сидел, уставившись в тарелку, и молчал. Первый раз я пожалела, что не успела изобрести крепкое спиртное. Ему бы не помешало.

      – Джефф, что-то случилось? – тихо спросила у мужчины, наливая вино в бокал.

      – А, Бэт, это ты, – словно очнувшись, устало произнёс Джефф. – Ничего