Кейдж Харман в волшебном мире пегасов. Алина Гаврилова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алина Гаврилова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
то лежало далеко впереди, и, казалось, закрывало собой весь солнечный свет. Мама запрещала дочке уходить с дворовой лужайки, опасаясь, что любознательный ребёнок ненароком забредёт в лесную чащу напротив. Но при каждом удобном моменте, пока мать развешивала бельё на заднем дворе или кормила непослушных кур, Афродита снова и снова познавала мир – такой огромный, загадочный и необъятно красивый. Так и сейчас она уличила возможность сбежать от родительского контроля, дабы увидеть совершенно новое, забредя на самый дальний холм с одинокой калифорнийской пихтой, чего с ней никогда не случалось ранее.

      Когда девочка подошла поближе, её взору представилась ужасная картина – прямо над детской макушкой лежала здоровенная лошадь. И похоже, она умирала. Маленькая девчушка не могла понять сути происходящего, но отчего-то ей стало совершенно грустно, пока лошадь лежала на боку, жадно вдыхая воздух огромными ноздрями. Жеребец изредка мотал пятнистой головой, путаясь в длинной гриве каштаново цвета, и брыкался сбитыми конечностями, пытаясь оттолкнуться копытами от чернозёма. Но все попытки подняться оказывались тщетными, ведь прямо над выступающими рёбрами сочилась рваная рана алого цвета. Конь так сильно исхудал, что, когда напоролся на острую ветку, пробил лёгкое, постепенно теряя жизненные силы. Невзирая на страх от невиданного раньше и даже не думая, что лошадь может случайно ударить её мощными ногами, Афродита подошла вплотную к страдающему животному, оказавшись прямиком возле лошадиной морды.

      Афродита протянула свою ладонь, дотронувшись детской ручкой до белой полосы между лбом и носом, нежно поглаживая морду сверху вниз. И лошадка вмиг успокоилась. Животное перестало сопротивляться неминуемому концу, смиренно смотря в голубые глаза Афродиты и выказывая ей особую благодарность за то, что больше не чувствует боли. Девочка не умела исцелять животных, но в особых случаях, её способность заглушить нестерпимую боль оказывалась довольно ценным умением. Так она и стояла совершенно одна, бережно гладя животное и сопереживая её мукам, пока беспокойная мать, спохватившись пропаже, не прибежала на холм. А когда лошадь перестала дышать – они вместе разрыдались, не в силах более терпеть накатившуюся скорбь.

      Чуть повзрослев, маленькая девочка не забыла того случая на холме, наоборот, ещё с большей любовью прониклась к лошадям. Как раз тогда, на одиннадцатый день рождения, папа подарил ей белоснежного фризского скакуна по кличке Рик, чтобы девочка научилась сносно держаться в седле и помогать родителям по хозяйству – пасти стадо из нескольких десятков овечьих голов. Девичий восторг невозможно было описать. Она давно грезила о том, как станет лучшей наездницей в округе, а её конь будет самым преданным и грациозным, во всём слушаясь свою хозяйку. Но то, что произошло дальше, никто и не мог с уверенностью предположить. Афродита и Рик настолько сблизились, буквально сутками находясь друг с дружкой и проводя вместе всё свободное время. Городские жители диву давались, как ловко Афродита управлялась с конём, когда приезжала в местный магазин за буханкой свежего хлеба. И всякий прохожий восторгался их крепкой дружбе. Жемчужный скакун с перламутровыми переливами на боках и маленькая девочка с ясным взором и сладким голоском, как у певчей птички, что прилетает к окну её спальни каждое утро. То было самым счастливым временем в её жизни. Афродита взрослела, постепенно напитываясь знаниями и новыми эмоциями, в сопровождении своего молчаливого, но очень верного друга.

      Но та идиллия оказалась недолгой. Как только ей исполнилось тринадцать – случилось страшное событие, повлёкшее за собой череду изменений как в ней само́й, так и в жизни её семьи. Однажды ночью Афродита проснулась от громких криков, доносившихся со двора. Выглянув в окно, она увидела блеск факелов в душном полумраке, мерцающих на полянке. Незнакомые люди в чёрных одеждах, шляпах и платках, закрывающих лица, ходили по территории участка, грабя их урожай и отвязывая скот. Поодаль от глиняного колодца с питьевой водой, девочка рассмотрела два знакомых силуэта. Мать и отец лежали прямо на голой земле, их руки заведены за головы, а напротив них стояли трое мужчин с ружьями, готовые выстрелить в любую секунду. Они требовали денег. Семья жила небогато – что вырастили, то и съели, а все заработанные средства от продажи овощей и овечьей шерсти, уходили на поддержание хозяйства. Но тем злым людям не верилось в правдивость слов, сказанных её отцом. Пока одни держали под прицелом семью девочки, другие ворвались на первый этаж дома, шумно разбрасывая вещи на деревянный пол и открывая каждую створку шкафчиков. Афродита всегда считала себя смелой и отважной, но в тот момент ощутила, как ноги подкашиваются от страха. Она не знала, как помочь своей семье, как сделать так, чтобы бандиты их оставили, а когда поняла, что скоро сама попадёт в руки к грабителям, то её буквально сковало от ужаса. И чтобы хоть как-то попытаться спастись, она залезла под кровать в самый тёмный угол комнаты, обхватила колени тонкими ручками и принялась ждать, пока те, кто орудует в прихожей, ища несметные богатства, уйдут прочь. И всё будет так, как прежде.

      За дверью её спальни послышались шаги. Кто-то очень грузный, чуть прихрамывая на правую ногу, поднимался по лестнице, скрипя старыми половицами. Дёрнув с силой ручку, да так, что дверь еле удержалась в петлях, полный мужчина