Aber es war klar, hier konnten wir nicht länger bleiben. Schnell nahmen wir ein paar Sachen, nur was wir tragen konnten. Wir mussten 3 km gehen in ein anderes Dorf. Hier kamen wir in dunkler Nacht an, zum Glück sahen wir keinen Russen, waren so froh und glaubten uns in Sicherheit. Die Familien aus dem Dorf waren alle schon fort, so gingen wir zu vier bis fünf Familien in eine Wohnung zusammen. Was nicht in die Betten ging, legte sich auf den Fußboden. So ging dann die Nacht auch rum. Aber im ersten Morgengrauen kamen schon zwei russische Offiziere, einer sprach deutsch. Sie sagten uns: „Habt keine Angst, es darf euch niemand was tun. Wenn die Soldaten euch belästigen wollen, dann meldet es sofort bei der Kommandantur.“ Wir dachten, so ein Blödsinn, bis wir bei der Kommandantur angekommen wären, da würden uns sicher inzwischen wieder ein paar gefangen genommen und vergewaltigt haben.
Bald darauf kam nun das, woran keiner so richtig denken wollte, aber wovor sich jeder insgeheim gefürchtet hatte. Es war der 5. März, ein Montag. Wir hatten uns alle wieder zur Nachtruhe gelegt (was man damals so Ruhe nannte), alle mit offenen Augen und gespitzten Ohren. Als Licht benutzten wir Weihnachtskerzen, denn das elektrische Licht funktionierte nicht, es waren sämtliche Kabel durchgeschnitten. Wir hatten gerade dunkel gemacht, jeder ging seinen eigenen Gedanken nach, da wurde plötzlich die Tür aufgerissen – abschließen konnten wir schon lange nicht mehr – und herein kamen zwei betrunkene russische Soldaten. Mit den Taschenlampen, die sie bei sich hatten, leuchteten sie jedem von uns ins Gesicht. Dann schrien sie, wir sollten Licht machen, und so machten wir die Weihnachtskerzen an. Sie suchten nach jungen Mädels, haben uns rausgezerrt. Wir waren ja stets angezogen, nur keine Schuhe hatten wir an den Füßen. So zog mich der eine Betrunkene nach draußen auf die Straße. Meine Eltern waren starr vor Schreck und Entsetzen, weil sie nichts dagegen tun konnten. Durch hohen Schnee und auf Strümpfen musste ich nun mit ihm in ein anderes Haus gehen. Hier wohnte eine Familie aus Litauen, die gut die russische Sprache beherrschte. Zwei Soldaten waren noch mit in der Wohnung. Der eine lag auf dem Fußboden am Ofen und schlief, der andere saß am Tisch, wo auch ich sitzen musste. Ich bekam ein Glas Brennspiritus vorgestellt, dies sollte ich trinken. Ich in meiner Angst holte aus und schlug ihm das Glas aus der Hand. Zum Glück wurde er nicht sofort gewalttätig sondern nur sehr zornig, dann ging er und machte sich an einem Bett zu schaffen, da sollte ich zur Strafe mit ihm schlafen. Es dauerte aber etwas bis er das Bett fertig hatte. Inzwischen gab der andere Russe, der mit am Tisch saß, mir einen Wink, ich solle rauslaufen. Da ich direkt an der Türe saß, zögerte ich nicht lange, fasste mir ein Herz und lief weg. Gleich hinter mir hörte ich die Türe schlagen, da wusste ich sofort, dass der Russe hinter mir her war, und lief wie der Blitz durch den größten Schnee, meine Füße spürten die Kälte schon nicht mehr. Wie ich in das Haus zurückkam, in dem meine Eltern und die anderen waren, ist mir heute noch ein Rätsel. Meine Gedanken waren, nur schnell in Sicherheit. So kümmerte ich mich nicht um die vielen Russen, die inzwischen im Haus waren, und lief fast ohne Atem auf meine Mutter zu, die auf einem Sofa lag. Unter dem Federbett suchte ich Schutz. Zu meiner Mutter flüsterte ich: „Beschütze mich, wenn der kommt und mich findet, zerreißt er mich.“ Mein Herz schlug mir bis zum Halse, ich hörte dauernd Kindergeschrei und Scherben klirren.
Aber nicht lange dauerte dieser Schutz, da wurde auf einmal das Federbett hochgezogen, und in dem Moment packte mich auch schon ein Russe am Arm und zog mich auf den Tisch, wo er selbst drauf stand. Ich dachte, es wäre derselbe, dem ich fortgelaufen war, aber Gott sei’s gedankt, ich stand einem anderen gegenüber; den vorherigen habe ich nicht mehr gesehen. Dieser hier konnte ein paar Worte deutsch und fragte: „Du Angst haben?“ „Ja“, sagte ich. „Warum?“, fragte er. „Ihr seid so böse und macht uns alles kaputt.“ Darauf lachte er nur und ließ mich los. Aber es dauerte nicht lange, da glich die Wohnung, in der wir Unterschlupf gesucht hatten, einem Trümmerhaufen. Sämtliches Geschirr war aus den Schränken geholt und auf dem Fußboden zertrümmert. Die große Wanduhr war in Stücke geschlagen, der Kronleuchter wurde mit einem Gewehrkolben zerschmettert, die Splitter flogen einem acht Tage alten Säugling ins Gesicht. Diesen kleinen unschuldigen Jungen nahmen sie nun und wollten ihn an die Wand werfen. Auf das Weinen und Flehen der Mutter ließen sie es sein, dafür aber hausten sie jetzt nur noch wilder in der Wohnung, schlugen sämtliche Fensterscheiben ein, und Stühle und Kinderwagen flogen auf die Betten und in alle Ecken.
Es waren keine normalen Soldaten, es waren schwer Betrunkene, die meisten hatten Zivilkleidung an. Alles, was nicht niet- und nagelfest war, wurde unbrauchbar gemacht. Unter den Betten fanden sie nun auch noch zu unserem Unglück deutsche Militärkleidung und Munition. Jetzt war es ganz aus, die Russen sagten, wir hätten deutsche Soldaten versteckt, dabei wussten wir doch selber nicht, wie diese Sachen dahingekommen waren. Wir konnten es ihnen ja auch nicht sagen, weil wir nicht Russisch konnten. Daraufhin nahmen sie eine alte Frau von fast 70 Jahren und missbrauchten sie. Dann packten sie zwei kleine Kinder von 10 Jahren und zogen sie aus, auch diese sollten dran glauben; aber als sie sahen, dass es Jungen waren, wurden sie in eine Ecke geschubst und bekamen Milchtöpfe an die Köpfe geworfen. Es war grauenhaft, was wir in diesen Stunden durchmachen mussten, es schaudert mich noch heute, wenn ich daran denke. Wir waren diesen Bewaffneten hilflos ausgeliefert, und es war uns allen, als sollte es die letzte Stunde für uns sein, denn wir fühlten uns wirklich zwischen Leben und Tod.
Kapitel 2
Auf einmal, wie aus dem Boden geschossen, stand ein Offizier im Türrahmen. Diejenigen, die ihn früh genug gesehen hatten, sind schnell durchs Fenster gesprungen, die anderen mussten bleiben und sich mit dem Gesicht auf den Boden legen und durften sich nicht rühren. Der Offizier zog seine Pistole und gab noch 3 Schüsse durchs Fenster ab, dann sah er sich im Zimmer um. Er machte ganz große Augen, als er die Verwüstungen sah. Dann fragte er, wer dies alles angerichtet hätte. Der eine Russe, der ein bisschen Deutsch konnte, wollte sich herausreden und wandte sich an mich: „Frau, ich doch nichts gemacht haben.“ Aber ich konnte und wollte ihm nicht helfen, denn er hatte ja so fürchterliche Sachen angestellt. So antwortete ich und gab dem Offizier zu verstehen „dieser Mann alles kaputt machen.“
Der Offizier blieb noch lange bei uns und verhörte die anderen Russen, die dann aber doch gehen durften. Als er dann selber gehen wollte, gab ich ihm ein Zeichen, noch kurz zu bleiben. Ich bat ihn dann, doch einen Posten ans Haus zu stellen, damit nicht wieder welche Soldaten kämen. Er hat meine Gesten verstanden, ging dann und wenige Minuten danach erschien tatsächlich ein Posten, der Wache hielt bis zum Morgen. Als dann am 6. März die ersten Lichtstrahlen rauskamen, waren wir froh, nochmal mit dem Leben davongekommen zu sein. Gegen 10 Uhr morgens erschien ein anderer Offizier zusammen mit einem Soldaten. Sie verlangten, dass 6 Frauen in die Soldatenkantine gehen sollten, um Kartoffeln zu schälen. Da keine mitgehen wollte, wurden sie zornig. Der Offizier aber konnte etwas Deutsch sprechen, und so erklärten wir ihm, was wir in der Nacht alles erlebt hatten, und dass wir Angst hätten, mitzugehen. Auf ihr Versprechen hin, dass uns niemand was tun würde, gingen wir dann doch mit. Die beiden blieben dann auch die ganze Zeit bei uns; so kam es, dass uns niemand anrührte. Wir schälten unsere Kartoffeln für die Küche und mussten anschließend ein paar Kühe melken. Danach wurde uns etwas Essen angeboten, das wir aber aus lauter Stolz nicht annahmen, obwohl wir großen Hunger hatten,