Марианская впадина. Ясмин Шрайбер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ясмин Шрайбер
Издательство: Издательство "Livebook/Гаятри"
Серия: Современный немецкий бестселлер
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2020
isbn: 978-5-907428-29-4
Скачать книгу
вперед: из-за морковки.

      – Не может двигаться вперед?

      – Да.

      – Из-за морковки…

      – Именно так.

      Я непонимающе уставилась на него. Гельмут выпрямился, держа мертвого кота на руках, как младенца. Я повернулась в сторону холла, решив: все-таки, наверное, не стоит стоять спиной к оскалившейся овчарке (в помеси с чем-то там еще). Тут я увидела и миски в сушке для посуды, а в углу за дверью стоял мешок с кормом для собак: вчера я всего этого не заметила.

      – Да. Когда у нее морковка в пасти, она только назад шагать может. Это долго объяснять.

      – Мне в туалет надо, ну и как-то мимо нее пройти.

      – Да, конечно. Минуточку.

      Он положил завернутого наконец в полотенце кота на кухонный стол и прошел мимо меня в холл, забрал у собаки морковку и унес ее в гостиную. Там он куда-то ее, видимо, положил, потому что назад он вернулся уже с пустыми руками. Теперь собака могла двигаться, побежала в гостиную – действительно задним ходом, хотя морковки у нее в пасти уже не было. Вероятно, на задний ход она уже настроилась. Я последовала за ней и, заглянув в комнату, увидела, что Джуди развернулась и уже совершенно нормально побежала к лежащей на диване морковке, схватила ее и запрыгнула на кресло. Кто бы мог подумать, что мне однажды встретится собака, такая же непредсказуемая, как соседский пес Хэмфри, которого хозяева держали над унитазом, чтобы не выводить его так поздно на улицу пописать.

      В ванной я надела свои еще теплые после сушки вещи, вышла в коридор, натолкнувшись на вдруг материализовавшуюся там гору сумок и чемоданов. Тут же опять выбежала собака, чтобы посмотреть, что этот чужой человек тут делает – неудобства ей, видимо, тоже были не по душе. Я медленно обошла эту гору сумок, собрала все свое мужество в кулак и прошла рядом с недоверчиво глядящей на меня собакой, оставшись при этом целой и невредимой. Первое ощущение успеха в этот день. Я чувствовала себя Крокодилом Данди.

      – Собираетесь уезжать? – спросила я Гельмута, который обертывал урну Хельги клейкой лентой.

      – Да, – коротко ответил тот.

      – О, отлично… А куда едете?

      – В горы.

      – О-о, горы я люблю!

      – Да, мы едем в Южный Тироль.

      – Мы?

      – Джуди, Хельга и я.

      – А что вы собираетесь там делать? Отдыхать поедете?

      – Нет. Хельга найдет там свое последнее пристанище.

      – Она оттуда родом?

      – И да, и нет.

      Молчание. Разговорчивым Гельмута точно не назовешь. Он был занят тем, что рассматривал куртки в шкафу, вероятно, чтобы решить, какие из них ему понадобятся. Он стоял, задумавшись.

      – Я тогда Хельге пообещал, что мы еще раз в горы съездим. Ну, когда она еще была жива. Но потом она умерла. А я все-таки поеду вместе с ней в горы. В конце концов, обещания надо выполнять. Поэтому мне надо было выкопать ее.

      – Как вы туда поедете?

      – На моем трейлере.

      – А меня с собой можете взять? – слова вылетели из меня, прежде чем я успела подумать. Как будто этот импульс прошел напрямую