Пуля для адвоката. Майкл Коннелли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Майкл Коннелли
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Гарри Босх
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2008
isbn: 978-5-389-20993-0
Скачать книгу
квитанцию из въездного аппарата, ко мне приблизился полицейский. В руках у него был планшет.

      – Сэр? У вас здесь какие-то дела?

      – А иначе зачем бы я приехал.

      – Вы не могли бы сказать точнее, сэр?

      – А какое вам до этого дело, офицер?

      – Сэр, мы ведем расследование убийства, и прежде чем пустить вас в гараж, я должен знать цель вашего появления.

      – Тут находится мой офис. Этого достаточно?

      Я не солгал. В кармане у меня лежал ордер судьи Холдер. Теперь у меня офис в этом доме.

      Мой ответ устроил копа. Он лишь попросил меня показать удостоверение. Я мог бы возмутиться, но не стал раздувать из пустяка дело федерального значения. Вытащив бумажник, я предъявил ему документы, он записал в свой журнал мою фамилию и номер водительской лицензии.

      – Парковка на втором уровне пока запрещена! – бросил он вдогонку. – Там работают криминалисты.

      Я махнул рукой и двинулся вверх по пандусу. Второй этаж действительно пустовал, если не считать двух патрульных машин и черного «БМВ», который как раз затаскивали на полицейский эвакуатор. Машина Винсента, подумал я. Еще два копа сворачивали желтую заградительную ленту, которой обнесли отсек второго этажа. Один знаком показал, чтобы я проезжал дальше. Детективов я не заметил, но полиция работала на месте преступления.

      Я долго тащился наверх, пока на пятом этаже не нашел место для своего «линкольна». Еще одна причина, чтобы нанять водителя.

      Офис находился на втором этаже со стороны фасада дома. Матовая дверь была прикрыта, но не заперта. Я вошел в приемную с пустыми креслами и стойкой, за которой сидела женщина с красными от слез глазами. Она говорила по телефону, а увидев меня, молча отложила трубку.

      – Вы из полиции? – спросила она.

      – Нет.

      – В таком случае офис сегодня не работает.

      Я шагнул к стойке и вытащил из кармана ордер судьи Холдер.

      – Только не для меня, – сказал я, протянув ей бумагу.

      Женщина развернула документ, но читать не стала. Я заметил, что она сжимает в руке носовой платок.

      – Что это? – удивилась она.

      – Судебное распоряжение. Меня зовут Майкл Холлер, судья Холдер назначила меня замещающим адвокатом по всем делам Джерри Винсента. Теперь мы будем работать вместе. Можете звать меня Микки.

      Она тряхнула головой, словно пытаясь избавиться от наваждения. Вообще-то, обычно я произвожу лучшее впечатление на женщин.

      – Это невозможно. Мистер Винсент был бы против!

      Я взял у нее распоряжение и развернул перед ее глазами. Потом убрал в карман.

      – Очень даже возможно. Решение председателя Верховного суда Лос-Анджелеса. Если вы внимательнее взглянете на договоры, которые мистер Винсент подписывал с клиентами, то увидите на них мою фамилию в качестве второго адвоката. То, что вы думаете о пожеланиях мистера Винсента, не имеет значения, поскольку он сам назначил меня в качестве заместителя в случае своей неправоспособности или… смерти.

      Взгляд