Почему? Дорого. Револьвер – очень дорогая вещь. Цена доходила до двадцати пяти, а то и тридцати марок. Не каждый мог позволить такую вещь. Хозяева вооружали погонщиков обычными дробовиками. Да, именно хозяева. Никто из ковбоев, за редким исключением, не имел собственного оружия. Разве что главный погонщик носил какой-нибудь капсюльный револьвер, но скорее как символ своего статуса в команде. Самое распространенное оружие на этих землях – короткий дробовик. Убойная вещь! Винтовки носили охотники за головами, трапперы и представители закона. Фермеры тоже не особо увлекались оружием и следовали общей моде, держа наготове какой-нибудь древний карамультук, заряженный картечью.
Что касается продуктов и колониальных товаров, то большинство прекрасно обходилось дарами природы, покупая лишь промышленные товары, муку, соль и крупы. За комнату с завтраком я платил восемь марок в месяц, и еще марка уходила на услуги прачки.
Кружка пива – десять центов. Стаканчик виски – двенадцать. Сигары – от двух центов за штуку, но большинство здешних жителей или крутили самокрутки, или жевали табак. Вот, пожалуй, и все, что можно сказать про цены в Ривертауне. Надеюсь, что цена женских кринолинов вас не интересует? Тем более что я понятия не имею, сколько стоят все эти кружева, рюшечки и бантики со шляпками. Единственное, что успел заметить – осиные талии местных модниц, но это заслуга тугих корсетов, а не особенность женских тел.
Не успел пройти и нескольких метров, как меня окликнули. Повернулся и увидел Марка Брэдли, который направлялся в сторону пристани. Черт побери! Можно подумать, что он меня опекает – уж слишком часто мы стали встречаться!
– Добрый день, шериф!
– Ну что, горячая голова, немного отошел после вчерашнего?
– Извини, Марк! Сам не знаю, что на меня нашло. Будто мешком по голове огрели.
– Все нормально. Тебе повезло, что этот парень не успел вытащить нож из кармана.
– Это ему повезло… – пробурчал я.
– И чтобы ты делал?
– Пристрелил бы… от страху.
– Да… – протянул шериф, – сдается, что я немного ошибся, посчитав тебя за рохлю.
– Я законопослушный гражданин.
– Да ну?! – искренне удивился мистер Брэдли, но было видно, что в его глазах плясали веселые чертенята. Они отплясывали такую джигу, что даже слепой бы заметил. – Это сильно сказано для человека, который еще вчера вечером спрашивал меня о законах Ривертауна, а потом пошел и сломал парню руку. Уже не говорю о выбитых зубах и костюме, который ты превратил в тряпку. Ладно, не переживай. У меня пока что нет к тебе особых претензий.
– Звучит не очень оптимистично.
– Как есть, – честно сказал шериф. – Кстати, я поспрошал О’Хару насчет ложки, которую ты нашел.
– Неужели что-то удалось выяснить?
– Ты