Клуб любителей диафильмов (сборник). Нина Хеймец. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нина Хеймец
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Книги о Путешествиях
Год издания: 2015
isbn: 978-5-17-088677-7
Скачать книгу
на своих местах – вот ворота, на их раме можно попробовать подтянуться; вот дерево, у него желтеют листья; вот шоссе, на нем нужно быть осторожным. Теперь они оставили меня и больше не должны были со мной считаться. Мое тело: напряженные плечи, вспотевшие ладони, колени, которые я не решалась полностью распрямить, – перестало быть им соразмерным; пустота начиналась сразу за ним, и то, что мог охватить взгляд, только подчеркивало эту пустоту, никак ее не заполняя. Я тогда спустилась на крышу, но руки у меня продолжали дрожать, а ноги были будто из резиновых шлангов сделанные. Мы сидели на крыше и молчали, а потом я сказала: «Слушай, а, может, это шутка чья-то или, вообще, недоразумение. Мы его ищем-ищем, и нет его нигде».

      А Виталик: «Так его же бабушка видела. Не веришь, сама ее спроси».

      И буквально следующим вечером так получилось, что я и спросила.

      В тот вечер я зашла за Виталиком, но его дома не было. Я ждала его, сидела в пустой комнате, за столом, накрытым клеенкой, с синими мельницами. Мельницы были изображены то прямо, то вверх ногами, и казалось, что лопасти – это колесо, на котором катится деревянный домик, как циркач на одноколесном велосипеде. Я рассматривала мельницы, я любила их рассматривать, и вдруг услышала: «Ты кого ждешь, детка?»

      Это Виталикова бабушка была; я не заметила, как она вошла в комнату. Она стояла у стола, в руке у нее было блюдце с чашкой. Я слышала, как чашка постукивает о блюдце, мелко дребезжит. На чашке был нарисован оранжевый петух. Я сказала:

      – Я Виталика жду, внука вашего.

      Она говорит:

      – А, Виталика. Правильно. А я, вот, чаю решила попить.

      Бабушка села за стол, налила себе заварку из чайника. Я заметила, что она смотрит в чашку. Там, наверное, было ее отражение, но я почему-то подумала, что она смотрит не на него, а куда-то вглубь, в подсвеченную настольной лампой коричневую воду; и взгляд ее уходит сквозь фаянсовое дно и проникает сквозь фаянсовые стенки, растворяясь в комнате, оседая на находящихся в ней предметах, делая их линии чуть более контрастными, чуть более ломкими.

      – Ольга Карловна, скажите, а вы видели дервиша, тогда, ну, несколько дней назад?

      Я, на самом деле, сама не ожидала, что у нее это спрошу; не знаю, как это получилось вдруг.

      А бабушка посмотрела на меня спокойно так, и говорит:

      – Видела, конечно.

      Я тогда спросила:

      – А какой он, он в белом платье был?

      Она говорит, так удивленно:

      – Нет, что ты, детка. Он в костюме был, стрелки на брюках так тщательно отглажены, будто только что из химчистки. И при галстуке. Приятно посмотреть, не то, что эти ваши джинсы, мешком висят.

      – А вы уверены, что это был именно дервиш?

      А она подперла рукой щеку, и говорит, будто уже меня и не слыша:

      – Руки у него были подняты, голова наклонена набок. И лицо у него было такое…

      – Какое? –