Золотые пауки (сборник). Рекс Стаут. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рекс Стаут
Издательство:
Серия: Великие сыщики. Ниро Вульф
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1951
isbn: 978-5-367-03099-0
Скачать книгу
но, если вы хотите уйти, вам придется назвать свою фамилию. Садитесь, и мы все обсудим. Итак, сперва назовите себя.

      Возможно, она была сверхоптимисткой, если вздумала, что сможет обмануть Ниро Вульфа, но она не была дурой. Все признаки волнения исчезли. Оценив положение, она пришла к определенному решению, открыла сумочку, достала карточку и протянула Вульфу:

      – Мои водительские права.

      Он посмотрел удостоверение и вернул ей. Женщина села.

      – Я миссис Деймон Фромм, – сказала она. – Мой адрес – Восточная Шестьдесят восьмая улица, дом семьсот сорок три. Во вторник я ехала на машине по Тридцать пятой улице и попросила мальчика позвать полицейского. Прочтя ваше объявление, я решила, что вы можете дать мне адрес мальчика. Я готова вам за это заплатить.

      – Следовательно, вы не хотите признать, что обманываете меня?

      – Конечно нет!

      – В какое время дня это произошло?

      – Не имеет значения.

      – Что делал мальчик, когда вы к нему обратились?

      – И это не имеет значения.

      – Как далеко от вас был мальчик, когда вы заговорили с ним, и громко ли вы это ему крикнули?

      Она покачала головой:

      – Я не отвечу ни на один вопрос. Я не обязана перед вами отчитываться.

      – Но вы утверждаете, что ехали на машине и просили мальчика позвать полицейского?

      – Да.

      – Тогда мне жаль вас. Вам придется дать показания в полиции по поводу убийства. В среду машина сбила мальчика, и он погиб. Сбила умышленно.

      – Что? – Она вытаращила глаза.

      – Та самая машина, на которой вы ехали во вторник, когда мальчик с вами заговорил.

      Она раскрыла было рот и тут же закрыла.

      – Не верю, – после длительной паузы наконец произнесла она.

      – Поверите. В полиции вам растолкуют, каким образом стало известно, что это была та же машина. Тут не может быть никаких сомнений, миссис Фромм.

      – Вы все выдумали… Это… это более чем низость!

      Вульф пошевелил головой:

      – Арчи, достань вчерашний выпуск «Таймс».

      Я направился к полке, куда мы складываем газеты и сохраняем их в течение недели. Развернув «Таймс» на восьмой полосе, я протянул газету миссис Фромм. Рука у нее слегка дрожала.

      Она читала долго. Когда она подняла глаза, Вульф сказал:

      – Там не говорится, что именно Пит Дроссос был тем мальчиком, к которому вы обратились во вторник, но можете поверить моему слову. Полиция вам это подтвердит.

      Она перевела взор с Вульфа на меня, обратно на Вульфа, а затем обратилась ко мне:

      – Я хочу… Можно попросить глоток джина?

      Она выпустила газету из рук, и та скользнула на пол. Я подобрал газету и спросил:

      – Чистого?

      – Да. Двойной, пожалуйста.

      Я отправился на кухню за джином и льдом. Наливая бокал, я подумал, что если она рассчитывает найти с Вульфом общий язык, то ей не следовало просить джина, так как, по его представлениям,