Хранительница темных врат. Лана Мейс Андервуд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лана Мейс Андервуд
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
Войдя в комнату, закрыла замок на два оборота. Неужели в каждой комнате есть замок? Зачем интересно.

      Обстановка в комнате простенькая. Кровать с балдахином. Большой шкаф и стол, на котором лежит куча книг. Все в кремовых тонах. Все. Даже штор с занавесками на двух имеющихся окнах нет.

      И так, я в зеркальном мире. Точно не знаю как, но мне удалось попасть туда, где побывала моя мама. И что теперь?

      По-хорошему было бы не плохо вовсе запечатать врата, но скорее всего это не так-то просто. Возможно, не мне одной пришла такая мысль и мама это обдумывала.

      В книгах больше ничего не найду. Там дальше идут письмена, которые перевести не могу. Жаль, что тетя не писала только на одном языке.

      Есть, конечно, еще библиотека, которая принадлежала маме. Может удастся что-то найти. Как вернуться назад пока не знаю, а чем-то заниматься надо. Не думаю, что отец будет против. Может и сам что-нибудь еще расскажет.

      От раздумий отвлек стук в дверь.

      – Сара.

      Услышав голос отца встала и открыла дверь.

      – Все хорошо? – спросила, увидев рассеченную бровь отца.

      – Да, не беспокойся. Как тебе комната? Она принадлежала только твоей маме. Здесь она проводила много времени за чтением и письмом.

      – Хорошая комната. Только сюда бы занавески и шторы повесит.

      – Сейчас повесим. Я снял их чтобы не пылились.

      Можно подумать, лежа где-нибудь на полке, пылиться они не будут.

      За десять минут общими усилиями повесили белые занавески и светло-коричневые шторы с узорами.

      – Так намного лучше.

      – Согласен.

      – Я могу посмотреть мамину библиотеку?

      – Конечно. Она в твоем распоряжении. Мне нужно будет уйти ненадолго. Как вернусь, поговорим. Или у тебя нет вопросов?

      – Есть, но не срочные, – сказала с улыбкой.

      – Еще кое-что, – сказал отец, и подойдя к прикроватной тумбочке достал конверт. – Виолетта это написала для тебя. Перед тем как уйти она сказала, что ты однажды придешь сюда. Я надеялся, что этого не случится, но твоя мама никогда не ошибалась.

      Мужчина давно ушел, а я все не решалась открыть конверт.

      Моя жизнь изменилась. Теперь есть дом, в который хочется вернуться. Есть мужчина, который является моим отцом, и я не знаю, смогу ли его так называть. Даже про себя мне сложно проговаривать это слово с непривычки. Большую часть жизни была одна. Уже привыкла, что в этом мире у меня нет семьи. Но вот вдруг появляется умершая тетя. За ней вполне живой отец и сводный брат. Какие еще неожиданности меня ждут?

      Посидев еще немного, забралась на кровать с ногами и вскрыла конверт. В нем лежал один единственный исписанный листок с аккуратным почерком.

      – "Дорогая Сара. Я долго думала писать ли это письмо. Зная судьбу нашей семьи, ты сейчас в трудном положении. Ты сумела оказаться в зазеркалье как когда-то и я. Была надежда, на то, что статус хранительницы не перейдет тебе. Увы, это проклятие Голфридов. Многие ответы найдешь в библиотеке. Ее тебе покажет твой отец. Прочти все и сожги. Сара, не знаю, нашла ли я способ избавиться от врат. В любом случае уничтожить их не успею. Меня настигнут раньше.