– Так подними, наконец, решетку! – потеряв всякое терпение, рявкнул господин Абирус.
Гусеница тут же приняла скорбный вид.
– Не могу, многоуважаемый господин проверяющий.
– Это еще почему?!
– Дык нематериальный я, – удивился призрак и в качестве доказательства снова взмахнул короткими лапками. – Рук нет, ног нет… ни барабан покрутить, ни решетку поднять, ни ложку подать… ничего делать не способен. Потому-то хозяин меня управляющим и назначил.
– А кто-нибудь, кроме тебя, в замке есть? – попытался уладить ситуацию миром господин фон Дубинэ.
– Ни единой живой души, – с гордостью доложила гусеница, важно поправляя пенсне.
У королевского оценщика побагровело лицо.
– Хочешь сказать, нам придется торчать на этом мосту до скончания веков?! – взревел он, поразив соседей уникальными возможностями своей тощей глотки.
– Ну зачем же сразу на мосту? – заволновалась гусеница. – Вон под стенами травка есть – зеленая, сочная, нежная… на ней и полежать, и посидеть приятно… а уж как ее наши коровы любят…
– Что-о-о?!
– Нет-нет, вы не так меня поняли, господа! – окончательно всполошился призрак. – Я в том смысле, что травка у нас замечательная! Для отдыха с дальней дороги – самое то! Полежите на ней чуток, переведите дух… нет, воду из рва пить нежелательно – она отравлена, да и ягодки с кустов лучше не срывайте… а там, глядишь, и вернется кто с полей.
– Когда вернется?! – взвыл господин Абирус не своим голосом. – Сколько нам еще ждать?!
Гусеница сокрушенно вздохнула.
– То мне неведомо. Господин Бодирэ с самого ранья уехал на ревизию в деревню. Слуги по приказу господина отпущены в увольнительную. Остальные заняты с урожаем – у нас ярмарка на носу. А я, как видите, на хозяйстве…
Граф Экхимос поспешил отвернуться, чтобы не выдать себя неподобающей случаю улыбкой, господин Грабис запнулся от неожиданности, а толстяки растерянно переглянулись.
– Что-то я не понял, – пролепетал барон фон Дубинэ. – А почему ты утверждаешь, что не знал о нашем визите? Письмо с уведомлением было отправлено заранее!
– Это да, – согласился призрак, а господин оценщик метнул на соседа уничижительный взгляд, красноречиво характеризующий умственные способности последнего. – Но пришло оно лишь накануне вечером, а вскрыть его имеет право только хозяин. Поскольку мастер Невзун отбыл в академию магии, то увидеть его никак не мог. Письмо так и лежит у него на столе – целехонькое. И так как о его содержимом я могу лишь догадываться, то без прямого приказа его милости не имею права вас впустить.
– Но у нас задание короля, – никак не хотел признать очевидное фон Дубинэ. – Господин граф, как же так?! Мы не можем уехать, не предоставив в казначейство подробный отчет!
Господин Грабис едва удержался