Обернись моим счастьем. Тереза Тур. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тереза Тур
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Любовное фэнтези
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
знаем. Врача, конечно, вызвали. Мистер Берлинг не нашел особых проблем. Говорит: нервное перенапряжение. Мы сосредоточились на том, чтобы проверить, не было ли магического воздействия. Сам понимаешь, в свете последних событий…

      Ральф невесело хмыкнул. Вспомнил мистера Берлинга, лекаря их семьи. Все хотел навестить как-нибудь старика, вот только он с самого детства здоров как…

      Как лев. Один раз болело горло. Наелся сосулек. Все. Любой мог позавидовать!

      – Морган утверждает, что воздействия артефактов на тебе нет.

      – Дворецкий…?

      Смех получился лающим, слабым. Но… получился.

      – Тихо, Ральф… Морган мужчина талантливый, – Ари вцепилась брату в плечо, запрещая вставать.

      «Очень любопытных талантов ваш дворецкий», – хотел добавить оборотень, но побоялся, что на длинную фразу не хватит сил. Чувствовал он себя странно. Словно наизнанку его вывернули, а ввернуть обратно в самого себя забыли. Невозможно чесался загривок. Наконец он не выдержал и с наслаждением вцепился ногтями в то место, где зудело сильнее всего.

      Рука стала липкой, в ноздри ударил запах крови. Знакомый запах собственной крови был странным. Слишком соленым. С нотками горечи.

      – Не трогай, – приказала Ариадна. – Алекс сердиться будет.

      Несмотря на серьезность ситуации, он не мог не рассмеяться: им командует младшая сестра, и он должен что-то делать или не делать, потому что это вызовет гнев мальчишки.

      Дожил!

      Да уж… Назначение главой службы безопасности, похоже, не пошло ему на пользу.

      – Что тут у вас? – в дверь протиснулась взъерошенная голова Алекса Марлоу.

      – Очнулся, – повернулась к нему Ариадна.

      Ральфу показалось, что в глазах у сестры блеснули слезы. Хотя нет. Показалось. Игра света. Или нет?

      – Хорошо, – юный артефактор прошел в комнату, сел в соседнее кресло, внимательно посмотрел на оборотня.

      Глаза мальчишки будто сканировали насквозь! Долго. Бесконечно долго…

      Наконец младший Марлоу с облегчением вздохнул:

      – Кажется, все действительно в порядке.

      – Что со мной? Почему шея в крови? – рыкнул герцог, которому очень не нравилось быть в роли пациента этого… юнца.

      – Я сделал надрез, – Алекс сладко широко зевнул. – Это не опасно. Кровопотеря минимальная. Необходимо активировать защиту – кровь должна попасть на нить. На вас рубашка с весьма оригинальной вышивкой.

      Мальчик потянулся и в этот момент стал удивительно похож на котенка.

      – Думаю, белошвейки еще никогда с такой скоростью узоры не накладывали. Теперь мы у них в долгу, – артефактор улыбнулся.

      – Им заплатят, – буркнул герцог. – Что со мной?

      – Могу лишь с уверенностью сказать, что это не воздействие артефакта. Мы с Морганом изучили каждый миллиметр вашего тела. И не проклятие. Мы вызвали мастера Оделлию, она лучшая.

      – И что? Никаких предположений? – оборотень нахмурился.

      – Неа, – мальчишка снова зевнул, сворачиваясь клубочком прямо в кресле. – Кровь у вас нормальная,