Drácula
Por
Bram Stoker
©Zeuk Media
Si encuentra nuestro libro valioso, por favor considere una pequeña donación para ayudar a Zeuk Media a digitalizar más libros, continuar con su presencia en línea y ampliar la traducción de libros clásicos. Sus donaciones hacen posible nuestro apoyo y la continuación de nuestro trabajo. Puede donar aquí: Donar a Zeuk Media
Derechos de autor
Aunque se han tomado todas las precauciones posibles en la preparación de este libro, el editor no asume ninguna responsabilidad por los errores u omisiones, ni por los daños resultantes del uso de la información aquí contenida.
Drácula
Por Bram Stoker
Primera edición. 10 de enero de 2020.
Copyright © 2021 Zeuk Media LLC
Todos los derechos reservados.
Table of Contents
I
Diario de Jonathan Harker.
(Escrito en taquigrafía.)
3 de mayo. Salí de Munich a las 8:35 p.m., el 1 de mayo, y llegué a Viena a primera hora de la mañana siguiente; debería haber llegado a las 6:46, pero el tren llevaba una hora de retraso. Buda-Pesth parece un lugar maravilloso, por la visión que tuve de él desde el tren y lo poco que pude caminar por las calles. Temía alejarme mucho de la estación, ya que habíamos llegado tarde y queríamos empezar lo más cerca posible de la hora correcta. La impresión que tuve fue que dejábamos el Oeste y entrábamos en el Este; el más occidental de los espléndidos puentes sobre el Danubio, que aquí es de noble anchura y profundidad, nos llevó entre las tradiciones del dominio turco.
Salimos con bastante tiempo, y llegamos al anochecer a Klausenburgh. Aquí me detuve para pasar la noche en el Hotel Royale. Cené, o más bien cené, un pollo preparado de alguna manera con pimienta roja, que estaba muy bueno pero sediento. (Pregunté al camarero y me dijo que se llamaba "paprika hendl", y que, como era un plato nacional, podría conseguirlo en cualquier lugar de los Cárpatos. Mis conocimientos de alemán me resultaron muy útiles aquí; de hecho, no sé cómo podría arreglármelas sin ellos.
Habiendo tenido algo de tiempo a mi disposición cuando estaba en Londres, visité el Museo Británico, y busqué entre los libros y mapas de la biblioteca lo referente a Transilvania; me pareció que un conocimiento previo del país no podía dejar de tener cierta importancia al tratar con un noble de ese país. Encontré que el distrito que nombraba se encuentra en el extremo oriental del país, justo en la frontera de tres estados, Transilvania, Moldavia y Bucovina, en medio de los Cárpatos; una de las porciones más salvajes y menos conocidas de Europa. No he podido encontrar ningún mapa o trabajo que indique la ubicación exacta del castillo de Drácula, ya que todavía no existen mapas de este país que puedan compararse con nuestros propios mapas del Ordnance Survey; pero he descubierto que Bistritz, la ciudad de correos nombrada por el conde Drácula, es un lugar bastante conocido. Voy a introducir aquí algunas de mis notas, ya que pueden refrescar mi memoria cuando hable de mis viajes con Mina.
En la población de Transilvania hay cuatro nacionalidades distintas: Los sajones en el sur, y mezclados con ellos los valacos, que son los descendientes de los dacios; los magiares en el oeste, y los szekelys en el este y el norte. Yo voy entre estos últimos, que afirman ser descendientes de Atila y los hunos. Es posible que así sea, ya que cuando los