Пять ночей у Фредди: Ужасы Фазбера. Хватайка. Скотт Коутон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Скотт Коутон
Издательство: Эксмо
Серия: Fazbear Frights / Ужасы Фазбера
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2020
isbn: 978-5-04-165875-5
Скачать книгу
не знал, куда ему ехать!

      Грег схватил телефон и позвонил Сайрилу.

      – Я туда больше не пойду, – сказал Сайрил.

      – Я не за этим звоню. Знаешь, где живёт Мануэль?

      – Ага. Где-то в полумиле вверх по улице от меня. Мы там и познакомились. – Он продиктовал Грегу адрес. – А зачем тебе…

      – Надо идти. Извини. Потом объясню.

      Грег сунул телефон в карман и выбежал из дома. Схватив велосипед, он, не обращая внимания на густой туман, выжал максимально возможную скорость на педалях.

      Грег чуть не упал от ужаса, добравшись до дома Мануэля и увидев, что входная дверь открыта. Он что, опоздал?

      Сразу после того, как он отправил сообщение Мануэлю, Грег понял, что Хватайка может интерпретировать его как приказ доставить ему Мануэля. Учитывая, что Хватайка сделал с соседским псом, Грег опасался, что Хватайка может наказать Мануэля за то, что тот не сразу отозвался на просьбу Грега о помощи. Или, хуже того, Хватайка убьёт Мануэля и притащит его тело к дому Грега. Сейчас уже трудно сказать, на что ещё способно аниматронное чудовище.

      Бросив велосипед прямо на бетонной подъездной дорожке, Грег подбежал к распахнутой двери и заглянул в выложенный плиткой коридор маленького одноэтажного дома. Когда он увидел грязные отпечатки лап на серых квадратах, его прошиб холодный пот.

      – Мануэль? – крикнул он, перешагнув порог.

      – ¿Qué pasa?[7] – послышался голос из-за спины Грега.

      Залаяла собака.

      Грег резко развернулся. Мануэль и рыжий лабрадор стояли на заросшем травой переднем дворике. Пёс держал во рту красный шарик, а его лапы были грязными.

      Сердце Грега, которое, похоже, пыталось установить рекорд скорости, постепенно замедлилось.

      – Эй, Мануэль!

      – Привет, Грег. – Улыбка Мануэля была дружелюбной, но удивлённой.

      Неудивительно. Как теперь Грегу объяснить, зачем он приехал?

      – М-м-м, я отправил тебе сообщение, но ты не ответил. Мне надо было прокатиться на велике, так что решил заехать к тебе – Сайрил сказал, что ты живёшь неподалёку от него. Хотел спросить, есть ли у тебя время помочь с испанским.

      Мануэль уже не удивлялся.

      – Конечно. Извини насчёт эсэмэски. Я оставил телефон в доме. Могу тебе сейчас помочь. Конечно, если Оро разрешит.

      Пёс громко залаял.

      Грег, испытавший огромное облегчение от того, что опасность ему всё же просто привиделась, улыбнулся собаке:

      – Привет, Оро. Хочешь, я кину мячик?

      Оро завилял хвостом, но не двинулся.

      Мануэль засмеялся:

      – Он понимает по-испански. Скажи «Tráeme la pelota»[8].

      Грег повторил команду.

      Оро принёс ему мяч.

      Грег засмеялся:

      – Может быть, мне и не нужна твоя помощь? Мне поможет Оро.

      Мануэль тоже засмеялся, и в следующий час Грег вообще позабыл о Хватайке, играл с Оро и попутно подтягивал навыки испанского.

      Выходные прошли без всяких пугающих происшествий.


<p>7</p>

Что происходит? (Исп.)

<p>8</p>

Принеси мяч (исп.).