– Посмотри на меня.
– Отпусти меня.
– Посмотри. На. Меня.
Я ненавидела себя за то, что подняла взгляд. И я ненавидела его за то, что он так умоляюще смотрел на меня. Этот чертов темно-синий, смешанный со светло-коричневым. Как только у тебя могли быть такие глаза?
– Отпусти меня, или, клянусь богом, я…
– Шикарный домик!
Я тут же замолчала.
Уилл пришел не один.
– Ты привел его с собой? – обратилась я к Уиллу. На короткое мгновение он ослабил хватку, и мне удалось освободиться.
– Эй, милашка, почему ты так поспешно убежала?
Нийол был таким же промокшим, как и Уилл. Однако он, похоже, был в гораздо лучшем настроении. Спокойно снял кожаную куртку, всю в каплях дождя, и подмигнул мне, прежде чем уставиться на Дарию. Затем закатал рукава своей белой рубашки и протянул ей руку.
– Ты тоже в команде?
Брови Дарии резко поднялись вверх, когда она оценивающе оглядела его сверху донизу.
Он взял ее руку в свою и запечатлел на ней поцелуй.
– Я – Нийол. А ты?
Дария, казалось, потеряла дар речи. Даже я не ожидала от него такой дерзости. В Лидсе Нийол всегда флиртовал с Софией передо мной, но тогда он не был таким высокомерным. Или, может быть, я закрывала на это глаза, потому что он выражал всю свою боль в наших личных беседах, и мне было его жалко.
Я оторвалась от его взгляда и посмотрела на Уилла.
– Значит, теперь вы лучшие друзья и ты повсюду таскаешь его за собой?
Мой инвент стиснул зубы.
– На самом деле у меня нет выбора.
Эта формулировка… Жар ударил мне в лицо.
– О, да-да, у тебя никогда не было выбора. Тебе также не было поручено строить мне глазки и манипулировать мной?
– Я тобой не… – начал он, но Нийол опередил его. Дария оторвалась от него, не отвечая, и забрала свою чашку.
Он снова повернулся ко мне.
– Киа, в тебя столько огня, как никогда раньше.
Боже, я действительно не смогу долго держать себя в руках.
– Что это значит?
Мы все повернулись к Ариэль, которая прислонилась к дверной раме и скрестила руки, глядя на нас. Я совсем о ней забыла.
– Как невежливо с моей стороны, – Нийол тоже взял ее руку, но, учитывая выражение ее лица, не осмелился поприветствовать женщину, как Дарию. – Вы младшая сестра Нерона Лагарда, не так ли? – Он указал на себя: – Нийол Фестида. Рад с вами познакомиться. – С иронической улыбкой его взгляд блуждал по аквариуму, мерцающим растениям и беспорядочно валяющимся стопкам книг. – Хорошо здесь у вас.
Эль даже не пошевелилась.
– Я по крайней мере на десять лет старше тебя, дорогуша, так что включи заднюю. – Она повернулась к Уиллу. – Что здесь происходит? Ты инвент Кианы, не так ли?
– И зачем ты его привел? – презрительно сморщив нос, добавила Дария, указывая на Нийола.
Уилл закатил глаза.
– Мы можем ему доверять. Он здесь, чтобы помочь