2
– здесь и далее денежные единицы средневековой Франции
3
– бродячие поэты, артисты, музыканты
4
– верхняя одежда, представляющая собой тунику из шкуры животного
5
– (фр. chevalier – «едущий на коне», то есть рыцарь, кавалер) – младший дворянский титул в средневековой Франции
6
– небольшой кожаный кошелёк
7
– Ранее, ошибочно, датой проведения собора в Труа считался январь 1128 года. Причиной ошибки было то, что в Средние века во Франции год начинался с 25 марта, поэтому месяц января выпадал на конец 1128 года (по мартовскому стилю), а по январскому стилю (современному) год начинается с 1 января, поэтому 14 января приходится на начало 1129 года.
8
– выдержка из официального протокола собора в Труа.
9
– здесь и далее названия ударов в Болонской системе фехтования
10
– старинная мера длины, равная приблизительно 4.5 километрам
11
– верующий (лат.)
12
– совершенный (лат.)
13
– обряд крещения в катаризме. Дословно – Утешение (лат.)
14
– помощник (коадъютор). После смерти епископа, занимал его место.
15
– новообращённый (др. греч.)
16
– (букв.) палочный аргумент; в переносном смысле: осязаемое доказательство (лат.)