Правила первокурсницы. Аня Сокол. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Аня Сокол
Издательство: Автор
Серия: Первокурсница
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
заданием. К следующему уроку жду от вас полного описания способа борьбы с демонами…

      – Не хватает еще только задания принести образец, – пробормотала Гэли.

      И словно услышав ее, магистр добавил:

      – А кто принесет образец… – Дальнейшие его слова мы не разобрали, так как учитель уже вышел в коридор.

      – Образец чего? – уточнил Этьен.

      – Видимо, демона, – ответил ему Жоэл.

      – Или способа борьбы с ним, – закончил Отес.

      Все кинулась к двери: и Этьен, и Жоэл, и даже Мерьем. Но я успела первой. Выскочила в коридор, бросилась к лестнице…

      Его видели! Девы!

      Я очень старалась не бежать, но все же не смогла, сорвалась, преодолев последний десяток ступеней, выскочила на улицу, спрыгнула с крыльца и кинулась к библиотеке. И только спустя минуту поняла, что забыла одеться, что куртка и шляпка так и остались в аудитории. За спиной послышались чьи-то шаги. Я обернулась и к своему удивлению увидела совсем не Гэли и не Жоэла, а Мерьем, которая, догоняла меня, едва не задыхаясь от быстрого бега. Мы обе остановились, когда увидели оцепление из старших рыцарей, несколько серых отдавали им команды.

      – Знаешь, это даже обидно, – сказала Мерьем, пытаясь восстановить дыхание.

      – Что обидно?

      – Она ведь тоже разгадала загадку магистра Орье, узнала, что за вещество он имел в виду, а все лавры достанутся этим… этим…

      Я посмотрела на нее в замешательстве. Последнее, что меня сейчас волновало, так это задание учителя. Наверное, она увидела это в моих глазах, потому что сразу смутилась и пробормотала:

      – Надеюсь, напали не на нее. Очень надеюсь, потому что иначе герцог Трид снимет со всех головы.

      Впервые я была согласна с Мерьем. Но нашим надеждам не суждено было сбыться, через минуту из второй библиотечной башни выбежал библиотекарь мистер Кон и замахал руками, привлекая внимание серых псов. И наше, само собой. А еще через минуту из башни вынесли носилки…

      Мерьем охнула, кто-то запричитал, я обернулась и увидела стоящую за спиной Мэри, за ней бледную, как полотно, Гэли, Коррина, Оли, почти всю нашу группу, а так же Жоэла, Эмери, даже старшекурсник Тьерри остановился рядом с сестрой.

      – Хорошо хоть голова не закрыта, значит, жива, – прошептала Мерьем, я снова повернулась к библиотечным башням. Все-таки это была герцогиня. Она казалась такой маленькой на этих носилках, такой беззащитной, такой бледной. К Дженнет направился подоспевший к месту действия целитель. Высокий мужчина сделал рыцарям знак остановиться, поставил на землю саквояж и склонился над бессознательной девушкой.

      – По голове что ли стукнули? – пробормотала Мерьем.

      – Скорее уж шею свернули, – тихо высказался Эмери.

      – Совсем с ума сошел, да? – огрызнулась Мерьем.

      – Совсем, – не стал лукавить рыцарь в меховой куртке.

      Я увидела, как магистр Виттерн пытается что-то доказать одному из серых псов, но тот только отрицательно мотал головой.

      – Да что же происходит? – запричитал