Город пустых. Побег из Дома странных детей. Ренсом Риггз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ренсом Риггз
Издательство:
Серия: Мисс Перегрин
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2014
isbn: 978-966-14-7957-8, 978-966-14-7673-7, 978-5-9910-3024-3, 978-966-14-7958-5, 978-966-14-7960-8, 978-966-14-7961-5, 978-966-14-7959-2
Скачать книгу
и воздух начал быстро прогреваться. Кроме того, нам явно удалось оторваться от тварей и их собак. Во всяком случае, пока. Либо их псы перестали лаять, либо находились слишком далеко и мы их не слышали.

      Зато мы безнадежно заблудились. Оказалось, что пробираться по этому лесу днем ничуть не легче, чем в темноте. Густые ели разбредались во все стороны и выглядели совершенно одинаково, куда бы мы ни посмотрели. Землю укрывал сплошной ковер из опавших листьев и хвои, он прятал любые следы, которые мы могли оставить накануне. Одним словом, мы проснулись посреди зеленого лабиринта без карты и компаса, а сломанное крыло мисс Сапсан означало, что она не могла повести нас, взлетев над деревьями. Енох предложил поднять над деревьями Оливию, как мы сделали это в тумане на море, но у нас не было веревки, и, если бы она улетела в небо, мы уже никогда не сумели бы ее вернуть.

      Клэр была больна и чувствовала себя все хуже. Она лежала, свернувшись калачиком, на коленях Бронвин, и на ее лбу, несмотря на холодную погоду, выступила испарина. Девочка была такой худенькой, что даже сквозь платье я мог бы пересчитать ее ребра.

      – Как она? – спросил я.

      – У нее жар, – ответила Бронвин, прижимая ладонь к щеке малышки. – Ей нужны лекарства.

      – Сначала необходимо найти выход из этого проклятого леса, – заметил Миллард.

      – Сначала необходимо поесть, – возразил Енох. – А пока будем есть, обсудим наши возможности.

      – Какие возможности? – спросила Эмма. – Мы можем пойти куда захотим. Выбирай, разницы нет никакой.

      Мы сидели и жевали в угрюмом молчании. Я никогда не пробовал собачий корм, но уверен, то, что нам досталось, было гораздо хуже – коричневатые кусочки застывшего животного жира из ржавых консервных банок. За неимением ложек мы выуживали их пальцами.

      – Я взял с собой пять засоленных куропаток и три банки фуа-гра с корнишонами, – с горечью заметил Гораций, – но уцелело почему-то вот это. – Он зажал нос и уронил желеобразный комок себе в горло, даже не пытаясь его жевать. – Мне кажется, это расплата.

      – За что? – поинтересовалась Эмма. – Мы были настоящими ангелочками. Если не все, то почти все.

      – Возможно, за грехи прошлых жизней. Я не знаю.

      – У странных людей нет прошлых жизней, – вмешался Миллард. – Мы проживаем их все одновременно.

      Мы быстро поели, закопали пустые жестянки и огляделись вокруг, решая, куда идти. Но не успели сделать и шагу, как из зарослей кустов выскочил Хью. Вокруг его головы облачком вились встревоженные пчелы, а сам он тяжело дышал от волнения.

      – А ты где был? – изумился Енох.

      – Я нуждался в уединении, чтобы уделить внимание утреннему… неважно чему, – отозвался Хью, – и я увидел…

      – Кто позволил тебе покинуть пределы видимости? – не унимался Енох. – Мы чуть не ушли без тебя!

      – Не у тебя ли я должен был спрашивать позволения? –