Теория струн. Цикл R.E.L.I.C.T.. Дмитрий Янковский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Янковский
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785447489397
Скачать книгу
с этим под надзором двух конвоиров, Ганни присоединился к Уолтеру, которого вывели из дома.

      – Баба у тебя, просто класс! – с сарказмом пробурчал Хант. – Интересно, господин Таидо, это, случайно, не Таидо Хокудо?

      – Ну, ты загнул! – фыркнул Ганни. – Это уж было бы слишком.

      К забору подкатило два полноприводных универсала «Субару» черного цвета. В один усадили Ханта, в другой Мэтью.

      «По маячку вычислили, – подумал Уолтер перед тем, как машина тронулась. – Надо было сразу вскрыть контейнер, и посмотреть, что в нем. Судьба идиотов не любит. Как и жадин».

      Глава 2

      в которой Уолтеру Ханту и Ганнибалу Мэтью делают любопытное предложение, от которого они отказаться не в силах.

      Когда Хант увидел, куда их привезли, он без затей присвистнул. И было с чего. Корпорация «ХОКУДО» входила в сотню самых мощных международных корпораций на Земле. Пленников попросили не дергаться, чтобы не вызывать ненужные эмоции у персонала. Но вообще дергаться в когтях Таидо Хокуда – надо быть конченным идиотом. В сопровождении четырех хмурых японцев друзья пересекли огромный вестибюль, и на лифте поднялись до одного из самых верхних этажей небоскреба.

      Кабинет господина Хокудо был обставлен без излишеств, но стильно, как водится у японцев. Он был выполнен в черных и серых тонах, и имел огромные окна с жидкокристаллическими затворами, вместо штор. Когда пленников ввели в кабинет, затворы поглощали процентов тридцать проходящего через окна света, создавая мягкий полумрак.

      Господин Хокудо сидел в массивном кожаном кресле за рабочим столом, большую часть которого занимали три внушительных монитора. Лицо его было худым, остро очерченным, как у самурая на японских гравюрах. Но одет он был по-европейски, в дорогой, но не броский, костюм.

      Подняв глаза на вошедших, мистер Хокудо жестом велел конвоирам поставить контейнер на стол, и удалиться.

      – Признаться, я удивлен, – произнес господин Хокудо вместо приветствия и знакомства. – Два идиота-америкашки умудрились добыть то, за чем мои шпионы гоняются уже третий месяц. Без всякого результата.

      – Скорее, тут дело в удаче, чем в отсутствии умений у ваших шпионов, – подал голос Ганни.

      «Уж помолчал бы… – подумал Хант с замиранием сердца. – А то опять огребем. С меня, по крайней мере, на сегодня достаточно».

      – В удаче? – Хокудо широко улыбнулся, продемонстрировав безупречные, наверняка искусственные, зубы. – Вы так считаете?

      – Думаю, да, – ответил Мэтью уже более серьезным тоном.

      – Интересно. – Глава «ХОКУДО» смерил Мэтью заинтересованным взглядом. – Не хотите побеседовать на данную тему?

      – Мы бы предпочли раскланяться, если можно, – честно ответил Уолтер за друга. – Мы на вас не нападали, контейнер отдали, никого не убили, не покалечили. Что-то не так?

      – Я все же настою. – Голос Таидо остался спокойным, но сделался звонким,