Каникулы в Мерипорте. Вениамин Валериевич Нетёсов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вениамин Валериевич Нетёсов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Детские детективы
Год издания: 2010
isbn:
Скачать книгу
у другой стены. Довершало интерьер комнаты кресло – качалка, в котором тётя Милли любила вязать.

      Напротив гостиной была просторная кухня.

      Прихожая переходила в коридор в форме буквы Т: друзья в нерешительности остановились.

      – Нам направо, – заметив их замешательство сказала тётя Милли. – Там кабинет.

      Оказавшись в кабинете, дети увидели, что он служит и библиотекой. В углу стоял стол и старое кожаное кресло. Стены кабинета были уставлены стеллажами с книгами.

      – Библиотека в полном вашем распоряжение, – сказала тётушка.

      Налево коридор вёл в комнату миссис Милдред.

      – Пойдёмте, я покажу вам второй этаж. – Коридор резко заканчивался лестницей, которая вела наверх.

      На втором этаже дом разделял длинный коридор, по одну сторону которого находилась огромная оранжерея, со стеклянной крышей. Оранжерея была гордостью тётушки Милли.

      –Класс! – Воскликнула Вики. – Столько цветов в одном месте!

      Цветы стояли на полу, находились во всевозможных стеллажах и полках разной конструкции: и их не было разве только на потолке и лишь только потому, что миссис Милдред не придумала, как их туда повесить.

      – Лучшей оранжереи нет во всём городе! – С гордостью заявила тётушка.

      – С этим трудно не согласиться, – хором ответили друзья.

      Тётушка засветилась от удовольствия.

      Напротив оранжереи были две двери.

      – Вот комната девочек, – открывая дверь сказала тётя. – Вам будет здесь просторно. А комната мальчиков – вон та.

      Тётушка указала на следующую дверь.

      – Вам придётся потесниться, – она улыбнулась.

      Обстановка комнаты девочек состояла из шкафа, двух спальной кровати с небольшим туалетным столиком с зеркалом. В комнате мальчишек помимо всего этого ещё стояла раскладушка, которая как все решили, предназначалась Адаму. Другая дверь в комнатах вела на балкон.

      – Тётя Милдред, – Джейкоб подошёл к двери ведущей на балкон. – А в оранжереи тоже была вторая дверь, куда ведёт она?

      –Сейчас сам всё поймешь, – с этими словами она вышла на балкон.

      Балкон был длинным, в меру широким с большими деревянными перилами, на которых стояли всё те же горшки с цветами. Балкон тянулся вдоль двух стен дома и заканчивался винтовой лестницей ведущей в сад.

      –Это дверь из оранжереи. – Джеф почесал затылок. – Это значит, что мы можем попасть в неё через балкон, минуя коридор?

      Тётушка кивнула в ответ.

      – Ну, добро пожаловать в мой дом! – Торжественно произнесла миссис Хабот и, улыбнувшись, добавила – завтрак через пятнадцать минут.

      Глава 2.

      – Книги, книги, книги, – изрёк Джеф со стремянки. – Мистер Хабот был большим любителем почитать.

      Лестница на крючках держалась на перекладине и тянулась вдоль всех стеллажей.

      – Муж тёти Милли интересовался историей, – не поднимая головы, сказал Адам.

      – Историей города, –