Стены из красного кирпича прибавляли бару антуража и багровых оттенков. Камин в центре зала был щедро затянут паутиной, над ним висел портрет женщины с кровавыми слезами. Такая атмосфера могла бы нагнать жути на школьников, но у тех, кто каждый день сталкивался со смертью, она скорее вызывала ироничную улыбку.
– Смотри, там у бара есть два места, – Тай указал пальцем в центр стойки.
– То, что нужно, – ответил напарник, продвигаясь между столами основного зала. – Два пива, – громко попросил Логан и занял свободный стул. В баре было достаточно шумно. Музыка и громкие разговоры заглушали даже мысли.
– Уверены, что не хотите попробовать наши фирменные коктейли? – молоденький бармен с серьгой в носу облизнул губы и подмигнул детективу.
– Не сегодня, сладкий, – благодушно ответил Миллер.
– Зачем ты дал парню ложную надежду? – упрекнул его Тайлер.
– А что я? Он сам! Милый, ты что, ревнуешь? – отшутился Логан. Ему одинаково льстило внимание со стороны обоих полов, но интересовался детектив Миллер исключительно женщинами.
– Не хочу ни с кем делить такой сладкий пирожок, – усмехнулся Тай.
Напарники частенько так подтрунивали друг над другом, чем вводили окружающих в лёгкое недоумение. Если бы через постель Логана не прошла четверть женского населения Портленда, то, возможно, их бы сочли любовниками. Но слава детектива Миллера шла впереди него и развеивала любые сомнения на этот счёт.
– Скажи мне, ты тоже считаешь, что эти два дела связаны? – посерьёзнел Логан.
– Не знаю. Слишком мало вводных, чтобы делать подобные выводы, – пожал плечами Тайлер.
– Отбеливатель, калибр, уже два совпадения.
– Не спеши. Бэкс назвала калибр лишь предположительно, заключение ещё не готово. Давай расслабимся. Вернёмся к делу, когда на руках будут результаты экспертизы и отчёт о вскрытии.
– Хорошо, поговорим об Оливии?
– У нас что, других тем нет? – Тайлер опустил сосредоточенный взгляд в бокал, будто пытался найти там невидимую муху.
– Я слишком хорошо знаю тебя, за