Ёнсо (спокойным тоном). Спроси у своего обожаемого Бога, почему жизнь двенадцатилетнего ребенка была такой мучительной?
Дан (!!!).
Ёнсо. Если бы Бог существовал на самом деле… разве Сону прожил бы все свои двенадцать лет словно в тюрьме? Если бы Бог существовал… позволил бы он ему (в чувствах)… быть таким одиноким до самого конца?
Дан. Действительно… Почему так жестоко…
Ёнсо встает и уходит. Дан смотрит ей вслед, затем поворачивается к морю. Букет уплывает все дальше.
Ёнсо оборачивается и смотрит на Дана, в ее взгляде недоумение: почему он не идет за ней? Дан грустно улыбается ей.
На берегу, где танцевала Ёнсо (часть 5, S #61), стоит Гану. Вокруг никого нет.
Гану встревоженно оглядывается по сторонам.
Дан и Ёнсо молча идут рядом. Каждый погружен в свои мысли. Дан резко останавливается, Ёнсо тоже останавливается и смотрит на него.
Дан. Прости.
Ёнсо. За что?
Дан. За все… Я обидел тебя в тот день, обозвав нехорошими словами. В общем, я неисправим. Прости за все…
Ёнсо. То есть… ты хочешь сказать, что не пойдешь вместе со мной?
Дан не знает, что ответить.
Ёнсо. И ты тоже…
Сердце Дана пропускает удар.
Ёнсо. Мама, папа, дядюшка Сынван… Сону… Все, кого я любила, покинули меня. Я даже не смогла толком попрощаться с ними. Ты представляешь, каково это? Кажется, будто меня бросили одну в бесконечной пустыне. Мучает жажда, ноги стерты в кровь, а я все иду и иду. То же самое было и после твоего ухода. Поэтому… (с трудом; искренне) не мог бы ты… остаться со мной?
Дан (сердце сжимается; решительно). Сможешь ли ты меня терпеть?
Ёнсо (не совсем понимает, но кивает). Меня все устроит.
Дан. Все устроит? Ты знаешь, что я за человек? Вернее… что если я даже не человек?
Ёнсо удивленно смотрит на Дана.
Ёнсо (Е). А?
Дан берет себя в руки.
Ёнсо (с надеждой). Так ты останешься?
Дан. Помнишь наш уговор об исполнении желаний?
Ёнсо (?).
<F/B> Часть 4, S #46
INSERT S #37
Дан. Ты исполнишь три моих желания. Выполнишь все, что я захочу. Без всяких «но» и «если».
Дан. Сейчас я загадаю второе желание.
Ёнсо. Почему ты вдруг вспомнил про это?
Дан. Подожди.
Ёнсо (!).
Дан. Подожди немного, я разберусь со всем и приду. Не спрашивай ничего сейчас.
Ёнсо (с тоской; O.L.). С чем тебе нужно разобраться? Мне надо знать, чтобы суметь помочь тебе. Я сделаю все, что в моих силах. Что…
Ёнсо видит, как Дан достает платок с вышитым пером. Вдалеке со стороны пляжа появляется Гану. Он замечает их, а они его не видят.
Гану наблюдает за Ёнсо с Даном, не понимая, почему они вместе, и начинает злиться!
Ёнсо. Это же тот самый платок. Ты когда-то мне его оставил, чтобы я не грустила без тебя.
Дан. Обещаю, дело не займет много времени. Я обязательно вернусь.
При виде платка