Эндер в изгнании. Орсон Скотт Кард. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Орсон Скотт Кард
Издательство:
Серия: Эндер Виггин
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2008
isbn: 978-5-389-09822-0
Скачать книгу
счет волноваться нечего. Кроме того, люди, которые дружат с головой, не удивятся желанию Дорабеллы Тоскано увезти дочь подальше от этой злой ведьмы. Да чтобы убраться подальше от этой карги, и космоса мало!

      Бабушка встала поперек крыльца и вопила матери прямо в лицо. Дорабелла не сказала ни слова, а просто обошла бабушку и оказалась у двери подъезда. Вдруг остановилась, повернулась и взяла мать за руку, словно умоляя выслушать.

      Но та не унималась.

      Мать продолжала держать ее руку. В конце концов бабушка стала сбавлять обороты:

      – О! Неужели хочешь со мной поговорить! Молчала неделями, планируя улететь в космос, а теперь, когда я сама приехала сюда с разбитым сердцем и расшибленным лицом, наконец решила со мной говорить. Только сейчас! Ну так говори же! Чего ты ждешь? Говори! Я слушаю! Кто тебе не дает?

      В конце концов Алессандра встала между ними и выкрикнула в лицо бабушке:

      – Никто не может сказать ни слова, пока ты не заткнешься!

      Бабушка отвесила Алессандре пощечину. Удар был сильным, он на шаг отбросил девушку в сторону.

      Тогда мать протянула бабушке конверт:

      – Здесь все деньги, которые остались от наших подъемных. Это все, что у меня есть, кроме одежды, которую мы заберем в Кению. Отдаю это тебе. И теперь мои дела с тобой закончены, это последнее, что ты от меня получишь. Нет, еще вот это.

      И она с силой ударила бабушку по лицу.

      Бабушка пошатнулась и только набрала было воздуха для новых воплей, когда мать – беспечная, рожденная феями Дорабелла Тоскано – вплотную приблизила свое лицо к ее и выкрикнула:

      – Никому и никогда – ты слышишь, никогда! – я не позволю бить мою малышку!

      Затем она запихнула конверт с чеком в вырез бабушкиной блузки, взяла ее за плечи, развернула и пинком толкнула с крыльца.

      Алессандра обвила мать руками и, всхлипнув, сказала:

      – Мам, я до сих пор не понимала. Я просто не знала…

      Мать крепко ее обняла и через плечо посмотрела на ошеломленных соседей, которые наблюдали за этой сценой.

      – Да, – заявила она. – Я ужасная дочь. Но я очень, очень хорошая мать!

      Раздались смешки и хлопки, кто-то показал язык и отвернулся – Алессандре было плевать.

      – Дай взгляну, – сказала мать.

      Алессандра отступила на шаг. Мать внимательно осмотрела ее лицо:

      – Думаю, будет синяк, но не страшный. Пройдет быстро. К тому времени, когда ты встретишь прекрасного юношу с перспективами, следа не останется.

      6

      Кому: GovNom%[email protected]

      От: GovAct%[email protected]

      Тема: Выбор названия для колонии

      Согласен – если продолжим называть это место «Колония-1», это быстро наскучит. Да, будет лучше дать ей название сейчас, а не переименовывать через пятьдесят лет, когда вы и ваш корабль сюда доберутся.

      Но ваше предложение назвать ее «Просперо»[2] сейчас вряд ли отвечает реалиям. Мы каждый день хороним по одному пилоту из бывших военных летчиков, пока наш ксенобиолог пытается


<p>2</p>

Prospero (лат.) – процветание, также имя персонажа пьесы Шекспира «Буря».