В коридоре дежурящий полицейский заверил лейтенанта, что никто, кроме персонала больницы, в палату не заходил.
Накагами и психолог направились к машине.
– Если вчера мальчик был готов говорить, то почему сегодня вдруг закрылся? – Окада смахнула с лица прядь рыжих волос.
– Ваша версия? – парировал Накагами.
– Неведение усугубляет тревожность. И хотя новость о смерти матери станет очередным потрясением, это избавит от развития ненужных фантазий.
– Считаете, что пора все рассказать?
– Я бы подождала полной стабилизации физического состояния. А пока, мой совет, отложите беседу о похищении.
Полицейский подвез женщину до ближайшего метро. Распрощавшись с ней, Накагами некоторое время сидел в машине.
– Они до тебя добрались, да, Хидео? – рассуждал он вслух. – Меньше чем за двое суток… Зачем такие сложности?! Ты же просто ребенок.
Глава 5. Плохие новости
Компания «Симидзу», преуспевающее рекламное агентство, занимало восемнадцать этажей высотного здания в центре делового района столицы. На этих площадях трудились менеджеры по продажам и маркетологи, специалисты по финансам и учету, дизайнеры и художники, фотографы и звукорежиссеры, и даже отдельный штат секретарей, что в общей сложности составляло около тысячи человек.
Кроме удобных приемных зон и кабинетов, здесь организовали несколько фотостудий и студию звукозаписи. Девятнадцатый этаж глава агентства предоставил своей младшей сестре. Ее любимое детище, «Монарх Шайн», представляло собой весьма скромный коллектив: три исполнительных продюсера, два стилиста и шестеро подопечных, начинающих актерскую и эстрадную карьеру. Так как продюсерская студия была дочерней от компании «Симидзу», все остальные, необходимые с юридической и финансовой точки зрения, функции выполнял головной офис. Так Хироши избавил сестру от неизбежной рутины. А Мицуко, в свою очередь, активно участвовала в управлении основным семейным бизнесом.
Этим утром вице-президент компании «Симидзу» прибыл в офис на десять минут раньше обычного и сразу приступил к работе. До полудня ему предстояло подробно изучить окончательный вариант договора, для заключения которого его отец улетел два дня назад. В просторном светлом кабинете, за большим столом из стекла и металла, Акихиро всегда производил на подчиненных и посетителей впечатление холодного и дисциплинированного человека. Сегодня на нем прекрасно сидел серо-голубой костюм с рубашкой кремового цвета и сатиновым галстуком в тон.
Сотрудники агентства никогда не видели улыбки на лице вице-президента, что сильно отличало его от главы компании «Симидзу» и давало повод для сплетен. Но всех, а особенно сотрудниц, волновало вовсе не различия в темпераменте или характере отца и сына. Акихиро все еще не женился, и никто и никогда не видел его в компании хоть какой-нибудь девушки.