Преступление французского кафе (сборник). Ник Картер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ник Картер
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 0
isbn: 978-5-9910-2942-1, 978-966-14-7285-2
Скачать книгу
Особенно при данных обстоятельствах.

      Произнося эти слова, Ник смотрел в окно, пристально наблюдая за всем, что происходило на противоположной стороне улицы, там, где находился наблюдавший за ним шпион.

      Читатель знает, что Ник Картер всегда готов к любым неожиданностям.

      В своем письме президент ничего не объяснил, но, тем не менее, дал понять Нику, по какой причине вызывает его в Вашингтон, и он прибыл сюда во всеоружии.

      Он отвлекся от разговора с сенатором потому, что увидел одного из своих помощников, который вышел из-за угла аптеки и направился к тому месту, где стоял шпион.

      Это был Патси, готовый действовать по сигналу шефа. Патси был одним из трех человек, которые вместе с Ником Картером тайно приехали в Вашингтон в тот день.

      Когда Патси подошел к тому месту, где стоял шпион, сыщик откинулся на спинку кресла и трижды поднял над головой руку.

      Это был сигнал Патси.

      Глава IV

      Совершенные планы Ника Картера

      – Со стороны кажется, что вы подаете сигнал шпиону, – заметил сенатор, глядя на него.

      – Я подавал сигнал, но не шпиону, – сказал сыщик.

      – Тогда кому?

      – Одному из моих помощников, сенатор, – говоря это, Ник прикрыл рот рукой, чтобы по губам невозможно было прочитать, что он говорит.

      – Вы хотите сказать, что там, рядом со шпионом, находится кто-то из ваших людей? – удивился сенатор.

      – Да.

      – Теперь я начинаю вас понимать.

      – Разумеется.

      – Надо полагать, вы привезли его сюда тайком.

      – Да. Его и еще двоих. Сейчас все они выполняют мои указания.

      – Вы правильно сделали, что привезли их, Картер. Один из ваших помощников, кажется, японец?

      – Да.

      – Он тоже здесь?

      – Нет. Тен-Ичи предан мне, но я не стал бы просить его делать что-либо направленное против его народа. Я оставил его в Нью-Йорке.

      – Но вы сказали, что с вами три помощника.

      – Да, сказал. Но один из них, Данни, еще не назначен на эту должность официально. На самом деле он мой шофер. Но Данни славный парень и вполне способен выполнять серьезную работу. Я привез Чика, Патси и Данни, сенатор, и прямо сейчас Патси подходит к этому парню на другой стороне улицы. Пожалуйста, не оборачивайтесь.

      – Не буду. Вы можете сами рассказывать мне, что там происходит.

      – Патси взял экипаж, чтобы подобраться к шпиону. Сейчас экипаж приближается к нему.

      – Да.

      – Вот он остановился у тротуара, и вот… – Сыщик развернул кресло так, чтобы сидеть лицом не к окну, а к залу, и добавил: – Через полчаса, сенатор, мы с вами прогуляемся и поговорим со шпионом, если хотите, конечно.

      – Очень хочу, Картер. Все-таки поразительный вы человек! Но скажите, что там произошло? Я же ничего не видел, а вы запретили мне поворачиваться.

      – Да. Так было нужно.

      – Так вы расскажете, что произошло?

      – Конечно. Экипаж выехал из-за угла и остановился рядом с тем местом, где стоял шпион, в тот момент, когда туда подошел Патси. В экипаже сидел кто-то из моих, либо Чик, либо