Вредные мысли. Четыре психологические установки, которые мешают нам жить. Дэниел Фрайер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дэниел Фрайер
Издательство: Альпина Диджитал
Серия:
Жанр произведения: Общая психология
Год издания: 2019
isbn: 9785961475852
Скачать книгу
что стряслось у бедной Джейн? Это так ужасно».

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Согласно словарю английского сленга Urban Dictionary, grumpus – это неизлечимо сварливый человек, зачастую унаследовавший это качество от родителей; у него могут проявляться различные степени ворчливости. – Здесь и далее, за исключением особо оговоренных случаев, прим. авт.

      2

      Ладно, не то чтобы ни единожды, но почти никогда. Ну то есть можно сказать, что крайне редко. Случайные вспышки – это тоже часть пути. Честное слово. Вы скоро сами это испытаете.

      3

      И перестать взрывать себе мозг.

      4

      При условии, что у вас есть академические клыки или хотя бы вставная челюсть.

      5

      РЭПТ и КПТ относятся к кратким психотерапиям; это значит, что сеансы продолжаются от нескольких недель до нескольких месяцев, но не лет. Считается, что РЭПТ или КПТ продолжительностью полгода – это короткая психотерапия, поэтому шесть недель – это действительно очень быстро.

      6

      Ну, может, всего пару раз.

      7

      И это либо ирония, либо синхроничность в действии – зависит от того, как вы на это посмотрите.

      8

      А вот говорить кому-то, что они не имеют права что-либо озвучивать, – это строгое требование. Ай-ай-ай!

      9

      Отсылка к Cherchez la femme (Шерше ля фам) – французскому выражению, которое буквально переводится как «ищите женщину» и подразумевает, что в основе любой проблемы или загадки лежит история, связанная с женщиной. – Прим. пер.

      10

      Это была не единственная проблема, над которой я когда-либо работал с использованием РЭПТ, и даже не самая серьезная. Но это было единственное, что я решился озвучить перед двадцатью очень любопытными однокурсниками.

      11

      Если поймают, конечно.

      12

      Догадались, что я куплю, если эта книга станет бестселлером?

      13

      Это я слышал на самом деле, пока ехал в поезде.

      14

      Из пьесы «Гамлет», акт 2, сцена 2. Пер. М. Лозинского. – Прим. пер.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAQDAwQDAwQEBAQFBQQFBwsHBwYGBw4KCggLEA4RERAOEA8SFBoWEhMYEw8QFh8XGBsbHR0dERYgIh8cIhocHRz/2wBDAQUFBQcGBw0HBw0cEhASHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBz/wgARCAXnBAADAREAAhEBAxEB/8QAHAABAAIDAQEBAAAAAAAAAAAAAAYHBAUIAwEC/8QAGwEBAAMBAQEBAAAAAAAAAAAAAAIDBAEFBgf/2gAMAwEAAhADEAAAAdZi+AAAAAAAFy6PsZNL0gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAOdMv54AAAAAALl0fYyaXpAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAc6ZfzwAAAAAAXLo+xk0vSAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA50y/ngAAAAAAuXR9jJpekAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABzpl/PAAAAAABcuj7GTS9IAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAADnTL+eAAAAAAC5dH2Mml6QAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHOmX88AAAAAAFy6PsZNL0gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAOdMv54AAAAAALl0fYyaXpAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAc6Zfzw