Голос зверя. Дикая история хеви-метала. Эндрю О'Нил. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эндрю О'Нил
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия: Плейлист (Рипол)
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 2017
isbn: 978-5-386-14381-7
Скачать книгу
нарушать момент в начале этой книги, важно все делать правильно. В противном случае мы начнем с того, что вы не будете мне доверять, а это чертовски ужасные отношения писателя с читателем.

      2

      И меньшее, но значительное количество женщин.

      3

      Как чипсы Twiglets. Или геморрой.

      4

      Как преподаватель русского языка с серьезным дефектом речи.

      5

      Если бы вам удалось телепортироваться на любой концерт Dream Theater на Сириусе, вы бы убили три четверти местных учителей игры на гитаре. Факт. Dream Theater – это группа, которая звучит так, будто они пишут музыку на бумаге, прежде чем взять в руки гитару. Они сформированы из бывших студентов музыкального колледжа Беркли в Бостоне.

      6

      Посмотрите видео Immortal – «Call of the Wintermoon».

      7

      Что для нас очень весело. Для меня нет ничего более обнадеживающего, чем большая группа волосатых металистов.

      8

      Без стыда, моя любимая металическая группа. Но все же немного стыдно. См. главу 6.

      9

      Спорное описание, может быть, но они по-прежнему играют свои трэш-песни вживую.

      10

      Прямо как черные толстые ведьмы…

      11

      Эд Тюдор-Поул из Tenpole Tudor однажды упрекнул мою группу The Men, которую никогда не обвиняли ни в чем, кроме того, что она называет себя панк-группой. «Ты не панк – ты лучше этого!» Что? Лучше, чем Black Flag и Crass? Я так не думаю.

      12

      Государственно-частное партнерство.

      13

      Давайте никогда не будем забывать белую байкерскую куртку.

      14

      Если вы все время говорите «анафема», это начинает звучать странно. Анафема. Анафема. Продолжай. Скажи это вслух. Анафема.

      15

      Кивок – тонкий, но важный знак признания другого металиста. То же самое и у байкеров, и у водителей кемперов VW. Это наш эквивалент масонского рукопожатия. Там, где его нет (скажем, в Лондоне или на встрече двух позеров), там ДЕРЬМОВО.

      16

      Ага, я проверили, есть группа Reckless Abandon.

      17

      Grand Funk Railroad – не хеви-метал-группа.

      18

      И это сочетание французской чувствительности и немецкой строгости делает их такими хорошими сторожевыми собаками.

      19

      Однако некоторые вещи одновременно готические и металические:

      20

      Ошибка моей няни. Однажды мы смотрели телевизор, и там была группа Stomp. Моя няня спросила: «Эндрю, это хеви-метал?» Можно понять, почему она так решила. У них были мусорные ведра. Она была очень буквальной, моя няня. Она была очень разочарована журналом Zoo. Она начала покупать себе отдельный крем только после того, как умер мой дедушка.

      21

      Если сомневаетесь, ВСЕГДА думайте о Бобби Макферрине. (Американский джазовый певец, десятикратный лауреат премии «Грэмми».)

      22

      Исследовать