– Вообще-то, я кое-что ищу. Мне нужна книга с толкованием магических видений. Я не могу сам интерпретировать то, что недавно увидел.
– Таких книг у нас множество. Вас интересует какой-то конкретный автор? – хмуро поинтересовалась старушка.
– Нет, думаю, подойдет любая, – пожал плечами Тони. – Еще меня интересует книга о магических существах. Точнее о грайорах. Есть такое?
– Молодой человек, в этой библиотеке есть абсолютно все! – заявила библиотекарша таким тоном, словно ей только что было нанесено личное оскорбление. – Хотя, лично я бы посоветовала Вам взять еще что-нибудь о магических сделках. Книгу, где подробно описаны правила их заключения и соблюдения.
– Что?? – Тони аж передернуло, когда он услышал подобное. – Откуда Вы знаете?
– Знаю что? – кисло переспросила старушка, увлекая молодого человека куда-то за собой в недра библиотеки.
– О моей сделке!
– О Вашей сделке я не знаю ровным счетом ничего! – отрезала она. – Поверьте, Вы отнюдь не такая знаменитость, чтобы кого-то интересовала Ваша личная жизнь. Просто я наделена особым даром, благодаря которому и работаю здесь уже много лет!
«Даром вредности», – про себя подумал Тон, но вслух вежливо поинтересовался:
– И каким же?
– Я точно вижу, в какой информации человек нуждается, что может действительно помочь ему в будущем, а что окажется для него пустой тратой времени. Исходя из этого, я рекомендую Вам книгу о магических сделках, – пояснила библиотекарша.
– Ну что ж, отлично. Значит, я не зря к Вам зашел, принесите мне, пожалуйста, что-нибудь про сделки. Кстати, а то, что я сам у Вас попросил, содержит нужную и полезную для меня информацию?
Старушка на несколько секунд задумалась, а потом все же кивнула:
– Пожалуй, да. Лишним для Вас это точно не будет.
Она подвела Тони к маленькому невысокому столику с зеленой настольной лампой.
– Садитесь здесь, – почти приказным тоном велела библиотекарша. – Я принесу все, что Вам необходимо.
– Спасибо, спасибо, – кивнул Тон. – А у Вас случайно нет какого-нибудь печенья или чашечки кофе? Я согласен даже на чай!
– Молодой человек, здесь не кафе, а библиотека! – возмущенно воскликнула старушка.
Тони показалось, что еще чуть-чуть, и она прожжет его взглядом насквозь.
«Не удивлюсь, что если кто-то попытается украсть отсюда какую-нибудь книгу, то выяснится, что у этой старушенции первый разряд по боевой магии и еще пятьсот всевозможных талантов, благодаря которым ее сюда взяли», – подумал он про себя, решив, что сейчас быстренько пролистает принесенные книги и отправится куда-то, где можно нормально поесть.
Желудок Тони возмущался неприлично громко для консервативной тишины библиотеки. Когда старушка выплыла из-за стеллажей, молодой человек понял, что его план не так-то просто воплотить в жизнь. Перед ним на