После этих слов, прозвучавших как пароль, бывший моряк перешёл с гостем на «ты»:
– Да какой разговор? Ставь свой крест, кому он мешает? Меня Петровичем зовут. А тебя?
– Зови Диомидом. Как бухту на той стороне залива, – путник махнул рукой точно в район Владивостока, невидимый с этой стороны острова.
– Да только вряд ли моряки увидят крест: туманы здесь такие, что с одного конца форта другого не видно, – высказал сомнение Петрович.
– Credendo vides, – ответил ему Диомид.
– Не понял, что это значит?
– Латинская поговорка. «Уверовав, увидишь».
– А, вон ты куда… Понял. То есть не по-церковному это? – прищурился Петрович.
– Да как сказать… Вот мы с тобой сейчас видим берег моря, а через час туман накроет его. Но мы же знаем, что море там есть? Знаем. И верим в то, что туман уйдёт, бухта откроется и мы снова увидим её. Так?
– Философ ты. Я в таких вопросах тебе не собеседник. Пойду, лестницу подмести надо…
В следующий свой приезд Диомид привёз мешки с цементом, воду, замешал раствор, стал укладывать камни плоской стороной наружу, формируя четырёхгранный постамент. В середине оставил пространство для основания креста.
Когда нижняя часть сооружения была почти готова, Егоров заметил:
– Высокую ты подставку соорудил, сюда трёхметровый крест нужен. Как потащишь на гору? Помочь тебе?
– У тебя своя вахта, капитан, а у меня – своя. Ты за фортом присматриваешь, а я буду за крест в ответе. В следующий раз привезу, сам дотащу – так надо. Поможешь только ровно установить, со стороны посмотришь.
Когда Диомид водрузил крест в нишу и стал ровнять его по сторонам света, Егоров увидел металлическую чайку, прикреплённую на левой стороне перекладины.
– А птица зачем? – полюбопытствовал Егоров.
– Догадайся сам, Петрович, – улыбнулся человек в тельняшке. – Ты же моряк!
07.12.2020
Литературоведение
Станислав Куняев
Русский советский поэт, публицист патриотического направления, переводчик, литературный критик. Главный редактор журнала «Наш современник» (с 1989 г.).
Автор десяти биографий в серии «Жизнь замечательных людей», вместе с сыном Сергеем опубликовал в серии книгу о жизни и творчестве Сергея Есенина. Автор около 20 книг стихов, прозы, публицистики, наиболее известные – «Вечная спутница», «Свиток», «Рукопись», «Глубокий день», «Избранное». Автор множества переводов из украинской, грузинской, абхазской (в том числе Мушни Ласурии, Дмитрия Гулиа), киргизской (в том числе Токтогула), бурятской,