Наставник по соблазнению. Робин Грейди. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Робин Грейди
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2020
isbn: 978-5-227-09415-5
Скачать книгу
кое-что. Твою фамилию. Хантер, верно?

      Она натянуто улыбнулась.

      – Джейкоб, я сказала тебе это еще вчера вечером, когда мы познакомились.

      – Я… я не расслышал.

      – Хорошо. Ты прощен.

      Он потер рукой висок и пробормотал:

      – Хотел бы я, чтобы так было.

      – Ты о чем?

      – Я этого не осознавал до тех пор, пока мы не начали этот разговор за завтраком. О твоей семье. О твоем брате Винне Хантере. – Пора раскрыть все карты. – Это тот самый Винн, на которого я подаю жалобу в суд.

      Тиган сгорбилась и выдохнула:

      – Какой дерьмовый конец.

      – Мне жаль.

      – Жаль, что ты собираешься прижать моего брата? Или что не сказал мне этого перед тем, как мы пошли в душ?

      – Последнее.

      – Так я и думала.

      Она казалась на удивление спокойной. Не обзывалась. Не давала ему пощечин. Но он же собирался разорить ее брата.

      – Я думал, что ты сильнее расстроишься.

      – Да?

      Может быть, она не поняла его?

      – Я намерен уничтожить Винна, когда мы окажемся в суде.

      – Полагаю, твои клиенты за это тебе и платят.

      Он переступил с ноги на ногу.

      – Ты рассказывала мне о том, какая у вас сплоченная семья. Когда обо всем станет известно, когда твоему брату вынесут приговор… это окажет влияние на весь ваш семейный бизнес.

      И снова никакой реакции с ее стороны.

      Он понизил голос:

      – В суде я не играю в игры, Тиган.

      – Спасибо. Я это уже поняла.

      И тут до него дошло.

      – Ты уже сама догадалась обо всем.

      – Когда ты сказал, что еще не подавал иск. Перед тем, как мы пошли в душ. – Ее губы дрогнули. – Я тоже не хотела портить этот момент.

      – Так ты не злишься?

      – Я уже говорила тебе, что привыкла к неприятностям, с которыми сталкивается большой бизнес. Когда все направлено на то, чтобы оставаться наверху. Убивать, чтобы не быть убитыми. – Она прислонилась спиной к двери. – Нет, я не злюсь. Просто между нами все кончено.

      Итак, это конец.

      – Мы не сможем видеться, пока я работаю над этим делом.

      – Конфликт интересов.

      – Но когда-нибудь, в будущем… – улыбнулся он и шагнул к ней, собираясь поцеловать ее, но она отшатнулась.

      – Боюсь, что это невозможно, – сказала она. – И ты сам понимаешь почему.

      Джейкоб выглядел так, будто хотел рассмеяться, но Тиган не шутила. Теперь, когда они стояли на развилке дорог, она была, как никогда, серьезна.

      – Ты сказала, что не злишься, – проговорил он. – Ты сказала, что понимаешь, как все происходит в мире бизнеса.

      – Верно. Ты стараешься растоптать моего брата. Его компанию. Наше имя. Я прекрасно это понимаю.

      – Так значит, ты все же злишься.

      – У тебя есть принципы. У меня тоже.

      Стоя рядом с ней, он выглядел таким растерянным… Он должен был все рассказать в тот момент, когда понял, что человек, против которого он собирается подать иск, ее брат. Но, честно говоря, это не повлияло