«Из варяг в греки», или Кто, Откуда и Зачем в греки ходил? Историко-лингвистическое исследование. В. Н. Смирнов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: В. Н. Смирнов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 9785005557407
Скачать книгу
таже и на Черниговъ, и на Переяславлъ, и на Полътескъ, и на Ростовъ и на Любечь и на прочая городы; по тѣмь бо городомъ сѣдяху князья, подъ Ольгом суще» (ПВЛ).

      Что такое «ключь»? Мнения ученых разделились. Академик Петербургской академии наук Срезневский И. И. считал, что «ключь» – это древнерусское название руля (кормила) на корабле (Материалы для словаря древне-русскаго языка по письменным памятникам: труд И. И. Срезневского. – Санкт-Петербург: издание Отд-ния рус. яз. и словесности Императорской акад. наук, 1890—1906. – Т. 1: А – К. – 1893, стлб. 1233). В этом случае, дань в 12 гривен приходилась на 40 человек, что составляет 20,475 г. серебра (около 7 дирхем) на человека. На наш взгляд, это очень мало (по одной овце на человека).

      В. Даль считал, что понятие ключ связано с «Замежеванные под одну межу земли, селения; волость, вотчина, стар. и зап., поместье из нескольких сел и деревень с местечком; ключ разделен на фольварки и управляется ключвойтом, головою. Заповеда Олег дати воем на 2 т. корабль по 12 гривен на ключ. Ладейная сила Олега вероятно делилась на ключи по волостям, откуда ладьи были выставлены, или по частным начальникам над ключами, отделами людей» (Словарь Даля, статья «Ключ»). В этом случае, 12 гривен дани приходилось на несколько кораблей, а на одного человека гораздо меньше 20 г серебра, что представляется маловероятным.

      В переводе О. В. Творогова (Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН) слово «ключ» переведено как «уключина» (устройство для крепления весла к борту корабля). На кораблях Олега размещалось по 40 человек, но уключин (гребных мест) было от 12 до 24 (12—24 весел). Примем, что гребли в две смены по 20 человек (20 уключин). В этом случае размер дани составит примерно 410 г на человека, а общий вес дани – 33 тонны серебра. Представляется, что это наиболее реалистичный вариант. Таким образом, византийцы в два раза снизили размер дани Олегу. Олег согласился на это, поскольку сам значительно завысил число своих кораблей (на наш взгляд, как минимум в два, если не в четыре раза). Кроме того, Олег дополнительно потребовал дань еще и на свои города: «…прежде всего для Киева, затем для Чернигова, для Переяславля, для Полоцка, для Ростова, для Любеча и для других городов: ибо по этим городам сидят великие князья, подвластные Олегу» (ПВЛ). Впрочем, все это наши домыслы, возможны и другие варианты. Достоверно лишь то, что размер дани исчислялся десятками тонн серебра.

      3) Поход 941 года: «В год 6449 [941]. Пошел Игорь на греков. И послали болгары весть царю, что идут русские на Царьград: десять тысяч кораблей» (ПВЛ). Число 10 тысяч кораблей представляется чрезмерно большим, а если посчитать, что на каждом корабле было по 40 человек, то численность участников похода равная 400 тыс. чел. кажется фантастической. Может быть что-то не так с переводом ПВЛ с древнерусского на современный русский язык? В оригинале ПВЛ на древнерусском языке написано не «10 тысяч кораблей», а «скѣдий 10 тысящь»: «СкедияВ лѣто 6449. Иде Игорь на Грѣкы. И яко послаша болгаре вѣсть къ цесарю, яко идуть Русь на Цесарьград, скѣдий 10 тысящь» (ПВЛ). По Словарю Фасмера «скедия»: