Сказки / Contes de fées. Шарль Перро. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шарль Перро
Издательство: Издательство «Детская литература»
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 1697
isbn: 978-5-08-006197-4
Скачать книгу
только тронула её палочкой, и в ту же минуту платье сделалось матерчатым, вытканным из золота и серебра, и украсилось драгоценными каменьями. Потом крёстная дала ей пару хрустальных башмачков, самых красивых в свете.

      Когда Замарашка так разубралась, она села в карету. Но крёстная наказала ей крепко-накрепко пуще всего не оставаться дольше полуночи, предупреждая, что если она пробудет на балу одну минутку лишнюю – её карета сделается по-прежнему тыквой, кони – мышами, слуги – ящерицами, а платье станет по-старому тряпкой.

      Замарашка обещала крёстной непременно уехать с бала до полуночи.

      Едет она, не чувствуя себя от радости.

      Королевский сын, которому доложили, что приехала никому не известная знатная принцесса, побежал ей навстречу, высадил её под руку из кареты и ввёл в залу, где находились гости.

      Тут наступило глубокое молчание: танцы прекратились, музыка перестала играть, так все засмотрелись на прелести неизвестной красавицы. Только и слышно было, что восклицания:

      – Ах, какая красотка!

      Сам король, несмотря на свои дряхлые лета, не переставал любоваться ею и всё шептал королеве, что давно уже не случалось ему видеть такой милой, такой любезной особы.

      Все дамы внимательно разглядывали её головной убор и платье, для того, чтобы завтра же заказать подобные наряды и себе, если только найдётся такая богатая материя и попадутся такие искусные мастера.

      Королевский сын посадил Замарашку на самое почётное место и потом пригласил её танцевать. Она танцевала с такою ловкостью, что гости удивлялись ей ещё больше.

      Подали отличное угощение, но королевич и не дотронулся до него, так он был занят неизвестной красавицей.

      А Замарашка подсела к сёстрам и осыпала их любезностями: она поделилась с ними апельсинами и лимонами, которые поднёс ей принц, что их очень удивило, ибо сёстры её не узнали.

      Пока они разговаривали промеж собою, Замарашка слышит – бьёт одиннадцать часов и три четверти: она сейчас сделала компании книксен и поскорее отправилась восвояси.

      Возвратившись домой, Замарашка сию же минуту пошла к крёстной и, поблагодарив её, сказала, что ей хотелось бы и завтра побывать на балу, потому что королевич просил её приехать.

      В то время, как она рассказывала крёстной про бал, в дверь постучались сёстры. Замарашка побежала отворять.

      – Как вы долго не возвращались! – сказала она, протирая глаза и потягиваясь, как будто только что проснулась.

      А ей спать ещё даже и не хотелось!

      – Если бы ты была на балу, – сказала одна из сестёр, – там бы ты не соскучилась. На бал приезжала принцесса такой красоты, такой красоты, что никто ещё и не видел! Она осыпала нас любезностями: угостила нас апельсинами и лимонами.

      Замарашка не чувствовала себя от радости. Она спросила сестёр об имени принцессы, но те отвечали, что никто её не знает, что королевский сын очень огорчён этим, и что он не пожалел бы ничего на свете лишь бы узнать, кто она такая.

      Замарашка улыбнулась да и говорит:

      – Так вот какая