Идеальный донор. Академия. Книга 2. Наталья Бутырская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Бутырская
Издательство: Наталья Бутырская
Серия: Идеальный донор
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
подтянешь и его. Все ингредиенты будешь покупать за свой счет.

      – Слушаюсь, господин Кун.

      – Второе – у тебя была причина уйти. У Теданя такого оправдания нет.

      – Он ни при чем. Это я его попросил, – вскинулся я, но глава Академии меня не слушал.

      – За нанесенный ущерб и за соучастие я приговариваю Теданя к пятнадцати ударам палкой.

      Голос Кун Веймина звучал так грозно и торжественно, что я даже не сразу понял, что он сказал.

      – Господин Кун!

      – Приговор будет приведен в исполнение сегодня в полдень на плацу Юсо Шеном. Оповести весь Южный округ, присутствовать должны все.

      Злость на столь несправедливое решение испарила и чувство вины, и желание исправить свою ошибку, и даже уважение к Кун Веймину.

      – Впрочем, – добавил он, – у тебя есть шанс отменить его наказание. Если Тедань согласится, то удары палками получишь ты, а палачом станет, соответственно, Тедань.

      И я снова воспрял духом. До полудня еще пара часов, думаю, я сумею уговорить друга на такой вариант.

      – Третье…

      – Мэй ничего не знала, – выпалил я. – Я был уверен, что она начнет нас отговаривать, и потому скрыл от нее свои планы.

      – Третье – ты больше не будешь получать Ки от Академии. Верни все кристаллы. Прямо сейчас.

      Я тут же отдал четыре кристалла, оставив себе лишь тот, что получил от Джин Фу. Кун Веймин отпер дверь и напоследок сказал:

      – Записи Ганмо тебе принесут позже.

* * *

      Я сидел в комнате Теданя и уже битый час уговаривал его побить меня палками, но этот упрямец взял себе в голову, что он действительно провинился и заслуживает наказания. Мэй же наблюдала за всем со стороны, изредка вставляя язвительные комментарии.

      – Да пойми, синеголовый, что если бы я тебя не попросил, ты бы ничего и не натворил! Это моя вина, а значит и палками должны бить меня.

      Тедань широко улыбнулся.

      – Странный ты! У меня же своя голова есть. Я сам согласился помочь и не жалею об этом. Массив разрушил я, а тебе придется его заново рисовать. Ты уже свое наказание получил, значит, и я тоже должен.

      – Кун Веймин тебя, видимо, пожалел. Каких-то пятнадцать ударов!

      Мэй обиделась на то, что мы ей ничего не рассказали, хотя и признала, что не стала бы участвовать в подобной авантюре.

      – Да и вообще, чего ты переживаешь? На любом уроке с Идущим к Истоку я получаю гораздо больше ударов, – продолжал упорствовать Тедань.

      – Одно дело – тренировка, а тут порка!

      – И что? Думаешь, отец меня никогда не бил? И палками, и молотилом, один раз и вовсе колыбелькой запустил. Хорошо хоть там сестренки не было.

      – Но это же будет прилюдно! – я не понимал, почему Тедань относится к наказанию так легкомысленно.

      – Послушай, Шен, – Тедань поднялся с серьезным лицом. – Я до сих пор читаю хуже других учеников. Не самый умелый копейщик. Ничего не понимаю в магии. Я засыпаю на уроках о Ки. До сих пор не научился говорить на языке черепах. Вот это стыдно. А получить при всех заслуженное