Сага серебряного мира. Грёзы лунного света. Мара Вульф. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мара Вульф
Издательство: Эксмо
Серия: Young Adult. Немецкие фэнтези-бестселлеры Мары Вульф
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-159165-6
Скачать книгу
кораблей. По меньшей мере двадцать подобных стеллажей стояли вдоль стен грота. Отец Миро регулярно плавал к местам кораблекрушений со своими старшими сыновьями. Он каждый раз приносил с собой какие-нибудь старые вещи.

      – Это последний раз, когда ты приносишь сюда эти бесполезные штуки, – проворчала Мальви, стоя у раковины. – Ненавижу, когда он очищает их от грязи на моей кухне.

      – Она каждый раз это говорит, – прошептала Селия, идущая за нами. – И все же он продолжает плавать. Мне бы так хотелось, чтобы однажды он взял меня с собой.

      – Забудь об этом, юная леди! – Аарон нежно улыбнулся своей дочери. – Это слишком опасно. Лучше накрой стол.

      Селия закатила глаза, но все же поставила на стол кружки из блестящего перламутра. Рядом с каждой тарелкой она положила по салфетке из водорослей.

      – Что это? – спросил Аарон, напряженно глядя на меня.

      – Фонарик, – ответила я. – Но он, конечно, больше не работает. Батарейки не очень-то дружат с водой.

      – А что такое батарейки?

      – Я уже объясняла тебе, как работает электричество. Батарейки – это что-то похожее, но электричество хранится в этих маленьких круглых штучках. – Я с трудом открыла ржавое отделение лампы, где хранились батарейки. Я взяла их в руку. Они, разумеется, давно заржавели и не работали.

      Аарон отобрал их у меня и повертел в руках.

      – Жаль. Хотел бы я знать, как выглядит свет фонарика.

      – Это не очень интересно. Свет ваших сталактитов и светящихся жемчужин куда лучше, и вам для этого даже искусственного электричества не нужно.

      – Но в этом же нет ничего особенного.

      – Только потому, что ты всю жизнь знаешь, как это работает. Мне это кажется завораживающим.

      Аарон вздохнул и повернулся к своей следующей находке. Это был старый велосипедный звонок.

      – Я почистил его и смазал рыбным маслом. Сначала он не двигался, а теперь слушай. – Он с восхищенным выражением лица нажал на рычажок, и звонок зазвенел. – Для чего вы это используете?

      – Этим мы привлекаем к себе внимание других людей. Например, если вы едете по улице, а перед вами пешеходы, то вы звоните, и люди уходят с дороги. По крайней мере, так обычно происходит.

      – О, это может мне пригодиться! – крикнула Селия из кухни. – Ненавижу, когда шелликоты тащатся передо мной со скоростью водяных улиток, их же никак не сдвинуть с места!

      – Можешь просто попросить их, чтобы они тебя пропустили, – упрекнула Мальви свою дерзкую дочь. – Звонком ты напугаешь их до смерти.

      – В воде все равно ничего не получится, – добавила я.

      – Что за гадость! – заворчала Селия. – Никогда не находится ничего полезного. Бьюсь об заклад, я бы нашла что-нибудь интересное.

      – Забудь об этом и садись. – Мальви подтолкнула дочь к лавке. – Комиссия не выяснила, что случилось со школой? – спросила она у Аарона, раскладывая ракушки по тарелкам.

      Аарон и Коллам обменялись взглядами.

      – Они все еще расследуют инцидент, – уклончиво ответил он. – Мы решили переоборудовать в школу другой грот, и