Цветок папоротника. Елизавета Соболянская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елизавета Соболянская
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Любовное фэнтези
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
которая привела его на королевскую службу. Однако Его Величество отметил верного «тихаря», дал в награду деревеньку и звание рыцаря, а также маленькое задание – приглядывать за бароном Грэйжем.

      Встретились мужчины в приемной королевского секретаря. Сухопарый мужчина с тонкими губами и усталыми голубыми глазами вручил им свитки, кошельки и напутствие:

      – Пишите не реже раза в месяц, господа, Его Величество очень интересуют дела в баронстве!

      Мужчины синхронно поклонились, вышли из дворца и молча двинулись в лазарет гвардии, чтобы забрать свои пожитки. Первым молчание нарушил Коркодэйл:

      – Ты куда отправляешься?

      Лайн повернулся к нему уцелевшим ухом, дернул плечом, но ответил:

      – В Грэйнж.

      – Я туда же. Знаешь там кого-нибудь?

      – Семья матери родом оттуда, неохотно ответил Самюэль.

      – Значит в одну сторону, – понятливо кивнул Коркодейл, глядя на тощий сидор нового знакомого. – Поедем вместе? – предложил стражник. – Выйдет дешевле, заодно обсудим, кто в чем лучше разбирается и за чем присматривать будет.

      Сын торговца шерстью задумался и… не отказался. Спутник в дальней дороге не лишний, да и волки еще шалят по весне.

      Коркодейл предложил купить повозку и пару лошадей:

      – На своих путешествовать проще, а на месте либо продадим, либо в хозяйстве оставим.

      И снова Лайн согласился.

      На рынок отправились вдвоем. Сын торговца знал к кому обратиться, и где можно получить хорошую скидку, а сын барона разбирался в лошадях и повозках. Они неспешно обошли конный ряд, приценились к упряжи и овсу, перекусили в таверне, проверяя, насколько им комфортно друг с другом, а потом двинулись к невзрачному мужичку в потрепанном ватном халате.

      Кони у него были невзрачные и потрепанные, как и сам торговец, но Коркодейл видел, что эта внешняя неопрятность – просто линька. Крепких степных лошадок пригнали на продажу после суровой зимы – видно дела в клане плохи, или случился избыток трехлеток для выпаса, а в теплом городе кони начали спешно избавляться от густого теплого подшерстка. Вот и чесались теперь о заборы, словно паршивые, да и выглядели не ахти.

      Переговоры, однако, вел Самюэль. Он умел торговаться так, как любили жители степей – широко размахивая руками, привлекая в свидетели зевак, небо, землю и самих лошадей. Дэвлин восхитился его умениями, когда за сумму, выделенную на покупку пары снулых кобыл, Лайн взял трех молодых гладких лошадок и жеребца, годных на формирование будущего табуна.

      За такое дело Коркодейл сам разорился на сбрую и овес. А вот повозку выбирал снова он. Не новую, но крепкую, с большими колесами, гладкими оглоблями и потрепанным верхом из парусины.

      – Эта старушка лет пять еще прослужит, – говорил он, смазывая колеса свежим, пахучим дегтем, – а тент подлатаем как-нибудь.

      – Заштопать и я могу, – отмахнулся Лайн, – надо бы мешки сеном набить, чтобы мягче ехать было, да провизии прикупить. Возле столицы в трактирах небезопасно.

      – Согласен! –