«Покоритель зари», или Плавание на край света. Клайв Стейплз Льюис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Клайв Стейплз Льюис
Издательство: Эксмо
Серия: Хроники Нарнии
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 1952
isbn:
Скачать книгу
Восточные моря, лежащие за Одинокими островами.

      – Да, – продолжила Люси, – и ни один из них не вернулся.

      – Верно. Ну и в день моей коронации, с одобрения Аслана, я дал клятву: как только добьюсь мира в Нарнии, сам поплыву на восток на год и один день, чтобы или разыскать друзей моего отца, или, если они погибли, отомстить за них. Это лорды Ревелиан, Берн, Аргоз, Мавроморн, Октезиан, Рестимар и … никак не могу запомнить это имя.

      – Лорд Руп, сир, – подсказал Дриниан.

      – Руп, конечно, Руп, – повторил Каспиан. – Это моя главная цель. Но Рипичип лелеет ещё более смелые надежды.

      Тут все посмотрели на Верховного главнокомандующего, и тот подтвердил:

      – Смелые, словно мой дух, но, может, и малые, как мой рост. Почему бы нам не отправиться к самому восточному краю света? Может, там мы обнаружим страну Аслана. Великие львы всегда приходили к нам с востока, из-за моря.

      – Мне кажется, это мысль, – произнёс Эдмунд с благоговением в голосе.

      – Ты думаешь, – с сомнением произнесла Люси, – что страна Аслана из таких, куда можно хоть когда-нибудь доплыть?

      – Не знаю, госпожа, – сказал Рипичип. – Но вот ещё что. Когда я был совсем маленьким и лежал в колыбели, дриада пела мне такую песню:

      Там, где небо сойдется с землей,

      Станет пресной в море вода,

      Там найдешь, мой смелый дружок,

      То, что ищешь, – далёкий восток.

      Сам не знаю, что это значит, но на всю жизнь очарован этими словами.

      После недолгой паузы Люси спросила:

      – Где мы сейчас находимся, Каспиан?

      – Лучше спросить капитана.

      Дриниан достал карту и, разложив на столе, указал пальцем:

      – Мы находимся здесь, или были здесь сегодня в полдень. Со стороны Кэр-Параваля мы шли с попутным ветром и держали курс на Гальму, куда прибыли на следующий день, но простояли в порту неделю, потому что герцог устроил большой турнир в честь его величества, на котором он многих рыцарей выбил из седла…

      – Да и сам несколько раз был выбит: вон синяки до сих пор остались, – вставил Каспиан.

      Капитан широко улыбнулся и продолжил:

      – Мы думали, герцог был бы рад, если бы наш король женился на его дочери, но ничего из этого не вышло…

      – Косит, и вся в веснушках, – пояснил Каспиан.

      – Бедняжка! – отозвалась Люси

      – Тогда мы отплыли из Гальмы, – продолжил Дриниан, – и попали в штиль почти на два дня, так что пришлось взяться за вёсла, но затем ветер подул снова и на четвёртый день мы добрались до Теревинфии. Только высадиться на берег не смогли: король выслал гонцов с предупреждением, что в городе эпидемия. Пришлось обогнуть мыс и встать на рейде в небольшой бухте, где пришлось ждать три дня, пока не подул юго-восточный ветер, чтобы можно было двинуться к Семи островам. На третий день нас догнал пиратский корабль: судя по оснастке, теревинфийский, – но обнаружив, что мы хорошо вооружены, удалился, после того как мы обменялись несколькими стрелами.

      – А надо было догнать их, взять на абордаж и перевешать